| Bu öğrenme ve deneyim isteğiyle tutuşan, sönmek bilmeyen, yılmaz heves. Ne kadar gülünç, gizemli, kışkırtıcı görünürse görünsün. | TED | هذا شيء صعب إخماده , شهية واسعة للتعلم والخبرة لايهم كم هو مضحك , لايهم كم هو سري لايهم كم يبدو فاتنا |
| Hayatta insanın karşısına çıkabilecek bilgi ve deneyim kazandıran bazı fırsatlar vardır. | Open Subtitles | ثمة فرص في الحياة لإكتساب المعرفة والخبرة |
| - Konu hız değil. Konu, bilgi ve deneyim kazanmak, yani lütfen bana güven, olur mu? | Open Subtitles | بل بشأن جمع المعرفة والخبرة لذا ثق بي رجاء، حسنًا؟ |
| ve tecrübe sadece tarafsız olarak eğlenmenin bir çeşidi değil. | TED | والخبرة ليس فقط نوع من الترفيه بطريقة غير مُحالة. |
| Performans ve tecrübe önemli unsurlardır. | Open Subtitles | فالأداء والخبرة عاملان رئيسيان |
| Bu en yetenekli ve tecrübeli teknisyenlerimizden Stan Fink. | Open Subtitles | هذا هو , ستان فينك واحد من الفنيين ذو المهارة والخبرة |
| Mahkûm editörlerin kazandıkları deneyim ve becerilerle gelecekte iş bulma şansları artar. | TED | والخبرة والمهارات التي اكتسبها محرّرو السجن ساعدتهم في تأمين مستقبل وظيفي لهم. |
| Bazı özellikler zamanla ve tecrübeyle gelir. | Open Subtitles | بعض الإمكانيات تأتي فقط مع الوقت والخبرة. |
| İşte bu eğitim ve deneyim eksikliği yüzünden şu an bunu yaşıyoruz. | Open Subtitles | هكذا انعدام للتمرين والخبرة هما بكل تأكيد السبب بحدوث هذا |
| Suda Shamu'yla bir araya gelmek için gereken sıkı koşulları karşılamak, yıllar süren bir çalışma ve deneyim gerektirir. | Open Subtitles | إنها تأخُذ سنوات من المُذاكرة والخبرة.. لكي تُقابل المُتطلبات الحازمة والضرورية.. لكي تتفاعل فى مياه ملاهي "تشاومو". |
| Vizyon ve deneyim tam olarak Amerika'nın ihtiyacı olan şey. | Open Subtitles | الرؤية والخبرة ما تحتاج إليه (أمريكا) تماماً |
| Tutum ve deneyim. | Open Subtitles | موقف والخبرة. |
| - Mantıklı. Zaman ve tecrübe, evlat. | Open Subtitles | أثر الوقت والخبرة يا بني. |
| Zaman ve tecrübe. | Open Subtitles | الوقت والخبرة. |
| İşinde uzman, tecrübeli ve müvekkillerini önemseyen avukatlara ihtiyacınız var. | Open Subtitles | تحتاج المحامين المهنية والخبرة... الذين يهتمون لعملائها... |
| tecrübeli..tecrübeli.. | Open Subtitles | التجربة والخبرة والتجربة... ماذا عن هذا؟ |
| Böyle bir düşmana savaş açabilecek deneyim ve zekası olan bir lider. | Open Subtitles | قائد يتمتع بالمعرفة والخبرة لشن حرب على عدو كهذا |
| Hancock ve Newport Holding bu işi bitirecek deneyim ve uzmanlığa sahip | Open Subtitles | إن شركتي (هانكوك) و(نيو بروت) لديهم المهارة والخبرة ليحضروا الذهب إلى هنا |
| Bazı şeyler zamanla ve tecrübeyle gelir. | Open Subtitles | بعض الأشياء تأتي فقط من الوقت والخبرة. |