ويكيبيديا

    "والخدمات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • servis
        
    • ve hizmet
        
    • ve servisleri
        
    • hizmet ve
        
    • ve hizmetleri
        
    • ve hizmetlerde
        
    • mal ve hizmetler
        
    • Servisi
        
    • hizmetlerle
        
    • site ve
        
    • ve hizmetlerin
        
    Sonuçta düşündüm ki ürün, servis ve çevre tasarımındaki bu yeni ve daha geniş tanımı sergileyebilmek için size birkaç video gösterebilirim. TED ولهذا فقد فكرت في أن أعرض عليكم بعض الأفلام لعرض هذا التعريف الجديد والأوسع للتصميم في المنتجات والخدمات والبيئات
    Devletin, mal ve hizmet üretme işlerinde olmaması gerekiyor çünkü bu alanda etkin ve yetkin değil. TED ينبغي أن لا تتدخل الدولة في الأعمال التجارية من إنتاج السلع والخدمات لأنه غير فعال وغير كفء.
    Bu da bizim malları ve servisleri satın almadan daha kolay ve ucuza kullanmamızı sağlıyor. TED وهذا يجعل الوصول إلى السلع والخدمات في معظم الأحيان، أكثر راحة وأقل كلفة من امتلاكهم.
    Üçüncü ve en önemlisi, Batı'da orta ve üst sınıflar arasında artan gelir uçurumundan dolayı, zaten var olan hizmet ve ürünler ve insanların temel ihtiyaçları arasında büyük bir uyumsuzluk var. TED وثالثًا، والأهم، بسبب التفاوت في المداخيل بين الأغنياء والطبقة الوسطى في الغرب، هناك انفصال كبير بين المنتجات والخدمات القائمة والاحتياجات الأساسية للعملاء.
    İkincisi, büyümenin, insan nüfusunu destekleyen mal ve hizmetleri bizlere sağlayan toprağa zarar vermeyecek şekilde gerçekleşmesi gerekiyor. TED وثانياً على هذا النمو أن يحصل بطريقة لا تضر الأرض التي تؤمن لنا البضائع والخدمات التي تدعم السكان من البشر.
    Farklı site ve hizmetlerde farklı şifreler kullandığınıza emin olun. TED تأكد من أنك تستخدم كلمة سر مختلفة. في كل المواقع والخدمات على الإنترنت.
    mal ve hizmetler ve insanlar ve sermaye sınır dışına gidiyor hiç olmadığı kadar hızlı bir şekilde ama Amerikanlaşma yerinde duruyor. TED تنتقل السلع والخدمات والبشر و رؤوس الأموال عبر الحدود أسرع من ذي قبل، أما الأمركة فلا.
    Dünyadaki 86 ülkede iş yapıyorum, servis veriyorum. Open Subtitles أستطيع دفع قيمة المنتجات والخدمات في أكثر من 86 دولة في العالم
    Ama babamın önemli bir daveti var... VIP"ler, senatörler, gizli servis. Open Subtitles لكن والدى لديه عمل مع بعض من رجال الاعمال ، والسيناتورات ، والخدمات الخاصة
    Ama babamın önemli bir daveti var-- VlP'ler, senatörler, gizli servis. Aç mısın, Arnie? Open Subtitles لكن والدى لديه عمل مع بعض من رجال الاعمال ، والسيناتورات ، والخدمات الخاصة
    Para biriminin amacını düşünün. Eşya ve hizmet karşılığı olarak kullanılır. TED فكر بالغاية من العملة، التي يتم استخدامها لتبادل البضائع والخدمات.
    Günlük iletişimde yardımı olan çok sayıda app ve hizmet var; video konferans, proje yönetimi. TED يوجد الكثير من التطبيقات والخدمات التي تساعد على التواصل اليومي، والاجتماعات المنعقدة عبر الفيديو، وإدارة المشروعات.
    Bütün işletme profesörleri, her şirketin amacının, çalışanlarını motive etmek olduğunu, böylece size daha iyi mal ve hizmet vereceklerini söyler. Open Subtitles نعم، أي رجل أعمال بروفيسور مدرسة سوف يخبركم أن هدف أي شركة هو تحريض موظفيها لتقديم أفضل السلع والخدمات
    Bu nedenle, fakirliği bitirmek için kanıtlanmış mal ve servisleri insanlara götürmeliyiz. TED لذا، التغلب علي الفقر هو مسألة توصيل الادوات والخدمات الخيدة للناس
    Enerjik bir piyasa ekonomisine sahip olmak için üretilen ürün ve servisleri gerçekten satın alabilecek çok fazla tüketiciye sahip olmanız gerekir. TED ولكي تحصل على اقتصاد سوق نابض بالنشاط، يجب أن يكون لديك العديد من المستهلكين ممن يستطيعون شراء المنتجات والخدمات التي يجري إنتاجها.
    Yenilik kazancı, son 3 yılda yeni hizmet ve ürünlerin toplam gelirdeki payı. Yani "Kaç yaratıcı fikir buldunuz?" diye sormadık. Onun yerine "O fikirler, şirketi bugün ve yarın daha başarılı yapacak olan ürün ve hizmetlere dönüştü mü?" TED والمقصود بإيرادات الابتكار هي نسبة الإيرادات التي حققوها من المنتجات والخدمات الجديدة خلال السنوات الثلاث الماضية، وهذا يعني أننا لم نسألهم عن عدد الأفكار الخلاّقة التي لديهم، بل إن تم ترجمت هذه الأفكار إلى منتجات وخدمات بوسعها أن تجعل الشركات بالفعل أكثر نجاحا في الحاضر والمستقبل.
    Bu da altyapı ve hizmetleri inanılmaz zorluyor. TED وهذا يضع عبئًا كبيرًا على البنية التحتية والخدمات.
    Yani internet inovasyona sebep oldu, en azından yazılım ve hizmetlerde, MBA güdümlü inovasyon modelinden tasarımcı-mühendis güdümlü inovasyon modeline gidildi ve bu da inovasyonu uçlara, öğrenci yatakhanelerine, yeni kurulan şirketlere itti, büyük kuruluşlardan uzağa, gücü, parası ve otoritesi olan hantal ve eski kuruluşlardan. TED بالتالي فإن الإنترنت أدى إلى الإبتكار على الأقل في البرامج والخدمات للانتقال من نموذج الابتكار المدعوم بإدارة الإعمال إلى نموذج الابتكار المدعوم بالتصميم الهندسي وقد دفع ذلك بالابتكار إلى القمة، إلى غرف النوم وإلى الشركات الناشئة بعيدًا عن المؤسسات الكبرى القديمة والمملة والتي تملك القوة والمال والسلطة
    Bu düşünceye göre, insan doğasının bir parçası olarak, türümüzün başladığı zamandan beri erkekler kadınların üreme potansiyelini, onlara belirli mal ve hizmetler sağlama karşılığında bir nevi kiraladılar. TED الفكرة هي ان جزء من الطبيعة البشرية, من بداية نشأة نوعنا الحالي, الرجال قد احتكروا قدرات المرأة الإنجابية في مقابل تزويدهن بالمنتجات والخدمات.
    CDC ve Sağlık Servisi'yle konferans ayarla. Open Subtitles مؤتمر فى مركز السيطرة على الأمراض والخدمات الصحية
    Çeşitli hizmetlerle güvenli yaşama kavuşabilirsiniz. Open Subtitles ان خطوطنا المتنوعة من السلع والخدمات تجعل حياتك أكثر أمانا.
    Nüfusumuzun yüzde biri, dünya üzerindeki tüm mal ve hizmetlerin yüzde kırkına sahip. TED واحد في المئة من لنا تملك 40 في المائة من جميع السلع والخدمات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد