ويكيبيديا

    "والخمر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve içki
        
    • ve şarap
        
    • ve viski
        
    • şarabın
        
    • alkol ve
        
    İkinci horoza kadar alem yaptık ve içki, efendim, üç şeye yol açar. Open Subtitles كنا نرتشف الخمر حتى صيحة الديك الثانية والخمر يا سيدى دافع كبير إلى ثلاثة أمور
    Birşeyler çalın, insanları eğlendirin, ben de et ve içki satarsam bir 20 dinar daha vereceğim. Open Subtitles إعزفا شيئاً يبهج الناس وإذا بعت اللحم والخمر ستحصلان على عشرين دينار.
    Beş yüzünü Paris'te hatunlar ve şarap için yanıma alırım. Open Subtitles خمسة أنا سأجلبها معي لباربس لإنفقها علي النساء والخمر
    ve şarap hiç durmadan su gibi, Jamuna nehrine akar gibi, akmış! Open Subtitles والخمر يتدفق في نهر جومانا بدون توقف
    Donovan'ın para harcama fahişe ve viski üzerinde. Open Subtitles كيروسين ؟ تصرف مال دونوفان على العاهرات والخمر
    - Öyleyse şimdi yemeğin ve şarabın tadını çıkarabiliriz. Open Subtitles -بحيث يمكننا أن نناقش مسألة الطعام والخمر -الخمر واللحم
    O olaydan beri alkol ve uyuşturucu sorunu yaşıyor. Open Subtitles فى مواجهة مع تاجر مخدرات، ومنذ ذلك الوقت هو غارق فى المهدئات والخمر
    Korku içindeler. Kadın ve içki ile kendilerini rahatlıyorlar. Open Subtitles انهم خائفون , يشجعون أنفسهم بالنساء والخمر
    Tatlı sözler ettim, kadın ve içki ile rüşvet verdim. Open Subtitles لقد تملقت ورشوت بالعاهرات والخمر.
    Tahmin et evime zorla girip benim hesaplarımdan 500 dolarlık yiyecek ve içki alan kimmiş? Open Subtitles إحزر من إقتحم بيتي وصعد 500$... . . على الغذاء والخمر على حساباتي.
    Dökülmüş kan ve içki. Open Subtitles بالدمّ والخمر المسكوب
    Lütfen yiyecek ve içki getir Open Subtitles رجاء فتأتي ببعض الطعام والخمر
    Her zaman peynir ve şarap olur! Open Subtitles دائما ما يكون هناك الجبنه والخمر
    Sadece biraz peynir ve şarap alacağım. Open Subtitles انا سأخذ القليل من الجبنة والخمر
    Bölgeye ve şarap mahsulüne bağlı her şey. Open Subtitles كل الأمر يعتمد على المصدر والخمر
    Yani, daha çok kadınlar ve viski. Open Subtitles أعني يحبون النساء والخمر بشكل أكبر.
    Para ve viski şişesinden başka bir şey sevmezsin sen! Open Subtitles لا تحب أحد سوى المال والخمر!
    Parti ve yemek düzenlemeyi, o garip babasının, Alessandro'nun, şarabın ve arkadaşlarının yanında olmasını istiyor. Open Subtitles لقدأرادالحفلة،ووالدهذلكالغريب ! و (أليساندو) والخمر والطعام والأصدقاء
    İçmemen iyi oldu çünkü alkol ve karatavuk bir araya geldi mi kara büyü olur. Open Subtitles من الأفضل أن لا تشرب. لأن الدجاج الأسود والخمر معاً يؤديان إلى حدوث تعويذة سحرية.
    Sen, alkol ve kardeşim. Bu kombinasyon neden tanıdık ve berbatmış gibi geliyor acaba? Open Subtitles أنت والخمر وأخي، لمَ عسى هذا المزيج يبدو مألوفًا جدًّا ومروّعًا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد