İkinci horoza kadar alem yaptık ve içki, efendim, üç şeye yol açar. | Open Subtitles | كنا نرتشف الخمر حتى صيحة الديك الثانية والخمر يا سيدى دافع كبير إلى ثلاثة أمور |
Birşeyler çalın, insanları eğlendirin, ben de et ve içki satarsam bir 20 dinar daha vereceğim. | Open Subtitles | إعزفا شيئاً يبهج الناس وإذا بعت اللحم والخمر ستحصلان على عشرين دينار. |
Beş yüzünü Paris'te hatunlar ve şarap için yanıma alırım. | Open Subtitles | خمسة أنا سأجلبها معي لباربس لإنفقها علي النساء والخمر |
ve şarap hiç durmadan su gibi, Jamuna nehrine akar gibi, akmış! | Open Subtitles | والخمر يتدفق في نهر جومانا بدون توقف |
Donovan'ın para harcama fahişe ve viski üzerinde. | Open Subtitles | كيروسين ؟ تصرف مال دونوفان على العاهرات والخمر |
- Öyleyse şimdi yemeğin ve şarabın tadını çıkarabiliriz. | Open Subtitles | -بحيث يمكننا أن نناقش مسألة الطعام والخمر -الخمر واللحم |
O olaydan beri alkol ve uyuşturucu sorunu yaşıyor. | Open Subtitles | فى مواجهة مع تاجر مخدرات، ومنذ ذلك الوقت هو غارق فى المهدئات والخمر |
Korku içindeler. Kadın ve içki ile kendilerini rahatlıyorlar. | Open Subtitles | انهم خائفون , يشجعون أنفسهم بالنساء والخمر |
Tatlı sözler ettim, kadın ve içki ile rüşvet verdim. | Open Subtitles | لقد تملقت ورشوت بالعاهرات والخمر. |
Tahmin et evime zorla girip benim hesaplarımdan 500 dolarlık yiyecek ve içki alan kimmiş? | Open Subtitles | إحزر من إقتحم بيتي وصعد 500$... . . على الغذاء والخمر على حساباتي. |
Dökülmüş kan ve içki. | Open Subtitles | بالدمّ والخمر المسكوب |
Lütfen yiyecek ve içki getir | Open Subtitles | رجاء فتأتي ببعض الطعام والخمر |
Her zaman peynir ve şarap olur! | Open Subtitles | دائما ما يكون هناك الجبنه والخمر |
Sadece biraz peynir ve şarap alacağım. | Open Subtitles | انا سأخذ القليل من الجبنة والخمر |
Bölgeye ve şarap mahsulüne bağlı her şey. | Open Subtitles | كل الأمر يعتمد على المصدر والخمر |
Yani, daha çok kadınlar ve viski. | Open Subtitles | أعني يحبون النساء والخمر بشكل أكبر. |
Para ve viski şişesinden başka bir şey sevmezsin sen! | Open Subtitles | لا تحب أحد سوى المال والخمر! |
Parti ve yemek düzenlemeyi, o garip babasının, Alessandro'nun, şarabın ve arkadaşlarının yanında olmasını istiyor. | Open Subtitles | لقدأرادالحفلة،ووالدهذلكالغريب ! و (أليساندو) والخمر والطعام والأصدقاء |
İçmemen iyi oldu çünkü alkol ve karatavuk bir araya geldi mi kara büyü olur. | Open Subtitles | من الأفضل أن لا تشرب. لأن الدجاج الأسود والخمر معاً يؤديان إلى حدوث تعويذة سحرية. |
Sen, alkol ve kardeşim. Bu kombinasyon neden tanıdık ve berbatmış gibi geliyor acaba? | Open Subtitles | أنت والخمر وأخي، لمَ عسى هذا المزيج يبدو مألوفًا جدًّا ومروّعًا؟ |