ويكيبيديا

    "والدك من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Babanın
        
    • babanız
        
    Ve parmaklarınız bittiğinde sıra Babanın barına gelir - ve daha sonra kim bilir neler olur. Open Subtitles وعندما تستنفذ الأرقام بار والدك من يعرف ماذا سيكون وقتها
    Babanın kızgın bir kalabalık tarafından oyulmasını önledim. Open Subtitles أنا فقط أنقذ والدك من يجري تجويف بها من قبل الغوغاء الغاضبين.
    Öyleyse Babanın cezaevinden nasıl çıktığı artık ilgini çekmiyor. Open Subtitles إذاً لم تعد مهتماً بمعرفة طريقة خروج والدك من السجن
    Babanın senin için nasıl öldüğünü, nasıl ruhunu sattığını bilmen çok acı veriyor olmalı. Open Subtitles معرفة كيفية موت والدك من أجلك كيفية بيعه لروحه أقصد ، أن هذا مؤلم
    babanız, kendi iyiliği için bir çok görevinden azledilmelidir. Open Subtitles يجب أن يعفى والدك من بعض الأعمال لمصلحته
    Babanın tekrar evlenmemesi için yapmayacağı şey yok. Open Subtitles سيفعل أي شئ ليمنع والدك من الزواج مرة أخرى
    Şarkı tamamlanmadan önce umarım bu şarkıyı Babanın yazdığını diğerlerine anlatmazsın. Open Subtitles قبل أكتمـال الأغنيــة أتمنـى أن لاتخـبر الأخرين بأن والدك من كتــب الأغنيـة
    Babanın güvenliği için bunun benden geldiğini bilmemesi en iyisi. Open Subtitles ولمصلحة والدك من الأفضل ألاّ يعلم أن الملف مني
    Babanın adını mezar taşından sildirtmek zorundasın. Open Subtitles و ستحتاج إلى إزالة إسم والدك من على شاهد القبر
    Gökevini Babanın yaptırmış olması umurumda bile değil... Open Subtitles وأنا لا أهتم إذا كان والدك من بنى القبة السماوية
    Sen doğana kadar, Babanın sertliği annene de geçti. Open Subtitles وبحلول وقت ولادتك أصبح تقشف والدك من شيّمها
    Eve gitmenin hiçbir yolu olmayan Babanın evinde. Open Subtitles في منزل والدك من غير اي طريقة للوصول للبيت
    Jenny Babanın bıraktığı ve Broch'ta bir yerde gizli küçük bir meblağdan bahsetmişti. Open Subtitles أخبرتني جيني بشأن المال الذي تركه والدك من أجلك دفنه بعيداً في زاويه من بروخ
    Bugün Babanın hiç düzenleyemediği kadar büyük bir gece düzenleyeceksin. Open Subtitles سوف تكون الليلة أعظم من أي ليلة عاشها والدك من قبل
    Sonra Babanın yaptığı gibi bu ülkeyi istediğin gibi yönetebilirsin. Open Subtitles ومن ثم تحكم هذه البلد كما تريد كما فعل والدك من قبلك
    Seni dinleyenler Babanın yaptıkları için beni suçlu tutacaklar. Open Subtitles جميعهم يسمعونك تتهمني بأشياء والدك من فعلها
    Ve sonra Babanın onu ilk kez aldığı yere döndü. Open Subtitles ثم عادت للمكان حيث حصل عليها والدك من الأساس
    Babanın yeniden evlenme fikrinin seni neden böyle sıktığını bulabiliriz. Open Subtitles ربما علينا اكتشاف لماذا فكرة زواج والدك من جديد تزعجك هكذا.
    dedi. Aşağı inmek mi, fotoğraf için Babanın omuzlarında kalmak mı istersin? (Kahkahalar) Ben, daha iyi bir kelime bulamıyorum, donakaldım. TED هل تريدين النزول أم تودين البقاء، على كتف والدك من أجل الصورة؟ (ضحك) وشعرت، بسبب عدم وجود كلمة أفضل، بأني متجمدة
    Dosyada yazdığına göre babanız 1979 yılında görevinden istifa etmiş. Open Subtitles طبقاً لملفاتنا، استقال والدك من مهمّته سنة 1979.
    Bu sanki, ben öyle düşünüyorum babanız Süperman gibi anlatılırdı. Open Subtitles و كان الأمر كما لو قيل لك أن والدك من المفترض أنه الرجل الخارق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد