ويكيبيديا

    "والدك و" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Baban ve
        
    • Babanla
        
    • babanım ve
        
    • babanın ve
        
    • ve babanın
        
    • babanı ve
        
    • babana ve
        
    • babanızın
        
    • senin baban
        
    • senin babanım
        
    "Annen, Baban ve kardeşin ise Midilli'den ayrıldılar. " Open Subtitles والدك و ، والدتك و الطفل فقدوا في ميتلان
    Baban ve ben seni o kadar çok seviyoruz ki hiçbir şeye üzülmemelisin. Open Subtitles لديك كفايتك من الحب من والدك و مني ذلك سيكفيك تماما
    Ben de Baban ve şu kaltak garson arasında bir şeyler olduğunu hissetmiştim ve doğru çıkmıştı. Open Subtitles شعرت هذا أنا أيضاً مع والدك و هذه النادلة الرخيصة، و كنت على حق
    Kendi evinde, kendi annen ve Babanla olmayı? Open Subtitles كي تعود إلى منزلك .. كي تكون مع والدك و والدتك؟
    Senin babanım ve kocanım. Hangisi işime gelirse. Open Subtitles أنا والدك و أنا زوجك, على حسب ما يناسبني
    Bu sabah babanın ve kız kardeşlerinin mezarlarını ziyaret ettik. Open Subtitles لقد أخذني اليوم إلى المقبرة لزيارة قبر والدك و أخواتك
    Baban ve diğer sevecen etkiler altında olmazsan belki dargınlıkları çözme şansımız olur diye düşünmüştüm. Open Subtitles انا لدىَ فكرة فكرت انك لو تحررت من تأتير والدك و الآخرين ربما يكون لدينا الفرصة لتصليح ما تقطَع
    Şunu söylemeliyim ki, Baban ve amcanın yaptıkları gerçekten çok etkileyici. Open Subtitles يجب أن أخبرك ما فعله والدك و عمك مذهل جداً
    Şunu söylemeliyim ki, Baban ve amcanın yaptıkları gerçekten çok etkileyici. Open Subtitles يجب أن أخبرك ما فعله والدك و عمك مذهل جداً
    Bir keresinde Baban ve yeni eşiyle birlikte olabilmek için ülkenin bir ucuna gitmek istediğini, ama evlerinde sana ayıracak bir odaları olmadığını söylemiştin. Open Subtitles أخبرتني مرة أنك أردتي أن تنتقلي من المدينة لتكوني مع والدك و زوجته الجديدة و لكنهما, لم يكن لديهما غرفة لك في منزلها
    Bir keresinde Baban ve karısıyla birlikte yaşayabilmek için ülkenin ta öteki ucuna taşınmak istediğini ama onların sana ayıracağı bir oda olmadığını söylemiştin. Open Subtitles أخبرتني مرة بأنك أردتي أن تنتقلي للجهة الأخرى من البلد لتكوني مع والدك و زوجته الجديدة و لكن لم يكن لديهما مساحة لك
    Baban ve ben, seni desteklemeliydik, ama hiç desteklemedik. Open Subtitles , والدك و أنا دعمّناك لكننا لم نعطيك الدعم
    Baban ve erkek kardeşin, bir kez kralın emriyle güneye gitmişlerdi. Open Subtitles والدك و أخوك ذهبا للجنوب مرة و بطلب من الملك
    Babanla bu gece çocuklara bakacağız, değil mi? Open Subtitles والدك و أنا لازلنا سنجالس الأطفال الليلة, صحيح؟
    Buraya Babanla gelirdik. Open Subtitles والدك و أنا اعتدنا القدوم هنا. فقد كانو يقيمون حفلات راقصة.
    Ama bu ayrıca senin Babanla olan durumunu ortaya koyuyor ki bu seni korkutuyor. Open Subtitles لكن الذي يجعلك أيضاً تواجه الحالة مع والدك و التي كانت مرعبة
    Diğerini sevmiyorsan, en azından senin babanım ve açıklama yapmanı istiyorum! Open Subtitles إذا كنت لا تفضلين أن أكون عشيقك فأنا والدك و من حقي محاسبتك
    Şimdi, ben senin babanım ve sana o lânet silahı indirmeni söylüyorum, şimdi! Open Subtitles انا والدك و أمرك الان ان تضع المسدس جانبا حالا
    Eğer şiddet devam ederse bu benim suçum değil, babanın ve müttefiklerinin suçu olacak. Open Subtitles إن استمر العنف لن يكون من جانبي بل من والدك و حلفائه
    Müdaheleyi sürmüş ve evdeki IP adresini tespit etmiş ve babanın olduğunu varsaymışlarsa küçük oğlunu değil. Open Subtitles أذا تتبعوا الهجوم الي هنا ومن ثم الي منزلك, كانوا سيفترضون أنه من فعل والدك, و ليس أبنه المراهق.
    Eve geldim babanı ve Chloe'yi dışarıda buldum. Open Subtitles أتيت للمنزل و وجدت والدك و كلوي في الخارج
    Ama bendeki bilgilere göre bugün Lockheed'deki protestoda, babana ve Başkan'a karşı kişisel saldırılarını gerçekleştirme niyetindeymişsin. Open Subtitles ولكن طبقاً لمعلوماتي فقد كنت على وشك بدء هجوم شخصي على والدك و الرئيس في سباق اليوم بلوكهيد
    babanızın yemek borusundaki hasardan ve gırtlağında tüpten kaynaklanan şişlikten ötürü... Open Subtitles حسناً, مع هذا الضرر لمرئ والدك و البلع نتيجة الأنابيب .طوالالوقت.
    Evet, ama senin baban değil. Bu senin için büyük bir adım. Open Subtitles نعم يا عزيزتي، لكنه ليس والدك و هذا تقدم كبير بالنسبة لكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد