Amca Babama söyle, oldukça saygın bir yere iş başvurusunda bulundum. | Open Subtitles | عمي، أخبر والدي أن لدي مقابلة مع محطة مرموقة |
En iyi başlangıç Babama kendi işine bakmasını söylemek. | Open Subtitles | أفضل طريقة للبدء أن تخبري والدي أن يهتم بشئونه الخاصة. |
Babama dünyanın en iyi arabalarından birine dokunmamasını söylediler. | Open Subtitles | طلبوا من والدي أن يتوقف عن لمس أفضل السيارات بالعالم |
Keşke benim babam da, sınavlardan kurtulmam için beni çiftliğe gönderseydi. | Open Subtitles | أَتمنّى من والدي أن يرسل لي مزرعة وادي للتَعافي مِنْ الأختبارات. |
Zor olacak. babam derdi ki, "hayat bir boynuzdan bal yapmaya benzer." | Open Subtitles | لطالما كان يقول والدي أن الحياة مثل لعق العسل من شجرةٍ شائكة. |
babam şöyle derdi: Bir denizci kişiliğine uygun kahve hazırlar. | Open Subtitles | حسنا ، إعتاد والدي أن يقول أن جندي البحرية يعدلقهوتهلتناسبشخصيته. |
Neden Babama öldüğünde bana haber vermemesini söyledin? | Open Subtitles | لماذا أخبرتي والدي أن لا يزعجني عندما توفيتي؟ |
Akşam yemeği ve gösteri gibisi yok. Babama kanatlar tutar demiştim. | Open Subtitles | ليس هناك شيء أكثر أمتاع من هذا العشاء، أخبرتُ والدي أن هذا الجناح سينجح |
Asıl, birisinin Babama garip şeyleri bırakmasını söylemeliydi. | Open Subtitles | أو سأطيح بك عبر زجاج النافذة كان على أحد إخبار والدي أن يكف عن الأفعال الشائنة |
Babama söyle burada her ne yapıyorsa bırakmak zorunda. | Open Subtitles | أتريدين المساعدة؟ إذن اخبري والدي أن أيمايقومبههنا.. |
Babama bunun filmin güzellik bütçesi olduğunu söyleriz. | Open Subtitles | سنخبر والدي أن هذه ميزانية التجميل للفيلم |
Küçükken Babama birine para verdirmeye çalışmıştım ama vermemişti. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة، حاولت أن أجعل والدي أن يعطي متشرّد مالًا لكنّه رفض. |
Babama lanet olası TV'yi kaldırmamasını söylemiştim. | Open Subtitles | لقد طلبت من والدي أن لا يتخلص من التلفاز اللعين |
Az kalsın Babama yemek için frito ve fasulye yemeğinden yapmasını isteyecektim. | Open Subtitles | كنت على وشك سؤال والدي أن يُعد الفريتو وتغميسة الفول الخاصة به من أجل العشاء |
Babama "siktir git" dememek ne büyük bir aptallıktı! | Open Subtitles | أيّ أحمق كنت بعدم إخبـار والدي أن يدعني و شأني |
babam bana tavuklarını daha yumurtadan çıkmadan sayan insanlarla ilgili bir hikaye anlatırdı. | Open Subtitles | اعتاد والدي أن يخبرني قصة عن الناس الذين يعدون دجاجاتهم قبل أن تفقس |
babam bir miras bırakmak istedi ve ben tek çocuğum. | Open Subtitles | أراد والدي أن ينقل تراثه و أنا مجرد طفلة صغيرة |
babam seni neşelendirmek için sürpriz yapmak istemişti ama elma bulamadık. | Open Subtitles | أراد والدي أن يفاجئكِ لكي يفرحكِ، لكننا لم نجد أيّ شيء. |
babam kilisedeki arkadaşlarının onun dönüşümünü kabullenebileceğine inandı ama onlar kabullenmediler. | TED | ظن والدي أن زملاءها في الكنيسة سوف يساندونها في عملية تحولها الجنسي، لكنهم لم يفعلوا ذلك. |
babam hep bir yerden mezun olmamı isterdi. | Open Subtitles | لطالما أراد لي والدي أن يراني متخرجاً من كلية ما |