Babam beni kemerle döverdi ve uyumam için ahırda bir yer yapmıştı, domuzlarla birlikte. | Open Subtitles | وفاز والدي لي مع الحزام وجعلني أنام في الحظيرة مع الخنازير. |
Babam beni Silâhşörler'in büyük kahramanlık hikâyeleriyle büyüttü. | Open Subtitles | أثار والدي لي في حكايات البطولة الكبيرة من الفرسان |
Biliyor musun, babam bana bunlardan birini verdi ben sadece yaşlarında idi. | Open Subtitles | تعلمون، أعطى والدي لي واحد من هذه عندما كنت فقط عن عمرك. |
Küçükken babam bana seksi öğretmek için kadın vücutlarının olduğu bir kitap verdi. | Open Subtitles | عندما كنت صبيا، أعطى والدي لي كتاب عن الجسد الأنثوي... ... لتعليم لي عن الجنس. |
Yapma, onu bana babam verdi. | Open Subtitles | هيا , أن أعطى والدي لي. |
- Onu bana babam verdi. | Open Subtitles | لقد أعطاها والدي لي. |
Öz babamın beni kandırmasına üzüleyim mi sevineyim mi bilemiyorum. | Open Subtitles | لا أدري أعلي أن أفخر أم أغضب بخداع والدي لي |
babamın beni problemlerimizi paylaşıp birlikte çözüm aramak için kadın ve genç kızlarla buluşturmasını ailemin kabul etmesi iki yılımı aldı. | TED | تطلب الأمر سنتين لكي توافق عائلتي على ربط والدي لي بالنساء والفتيات، لمشاركة مشاكلهن مع بعضهن البعض وإيجاد حلول لها. |
babamın benim için planladığı hayatın bu olduğunu hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | لا اعتقد أن تلك هي الحياة التي تصورها والدي لي |
- Babam beni terk ettiğinde baş ettiğim şekilde baş ediyorum duygularımı bastırıyorum işte. | Open Subtitles | ؟ أهه ، في الواقع كل شيء تحت السيطرة . لقد تعاملت مع ترك والدي لي فقط أكتمي شعورك . للخروج من الموقف |
Ve Sachin Tendulkar 100. 100'lüğünü yapacaktı ve Babam beni saçma bir AVM açılışına götürdü. | Open Subtitles | وكان على وشك ساشين تيندولكار جعل صفحته القرن 100 ... --- و استغرق والدي لي فتح بعض المال مجنون. |
Tess ile kucaklaşırken yakalandığım için Babam beni yanına yollamıştı. | Open Subtitles | نعم, لقد كان هو من أرسله والدي لي حين قبض عليّ محتضنة (تيس) على الأريكة. |
babam bana bu sigara kartını verdi. | Open Subtitles | قدم والدي لي هذه البطاقة السجائر. |
Biliyor musun babam bana her zaman ne söylerdi? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا كان يقول والدي لي دائما؟ |
O benim babam gibi, tek farkı hayatım boyunca babamın beni fark etmesine çalıştım. | Open Subtitles | إنّه مثل والدي، عدا أنّي أمضيتُ حياتي بأسرها محاولة لفت نظر والدي لي |
Bunun, babamın benim için düşündüğü işlerden biri olmadığı su götürmezdi. | Open Subtitles | هذا بالتأكيد ليس النوع من العمل الذي اراده والدي لي |