Puan tablosunu son anda saklayabiliyorsun ve Büyücü gitmek için izin istiyor. | TED | بالكاد تمكّنت من إخفاء بطاقة النتائج في الوقت المناسب، والساحر يُخفي نفسَه. |
Büyücü, kız ölmeden onu kurtarmak zorundadır. | Open Subtitles | والساحر عليه انقاذها قبل أن ينتهي بها الأمر ميتة |
Sadece barış istiyorum. Tek istediğim buydu ve Büyücü bunu yapabilir. O iyi bir adam. | Open Subtitles | كلّ ما أريده هو السّلام وهذا ما أردته دوماً والساحر يستطيع القيام بذلك , إنه رجلٌ جيد |
Ölümün omzunda bir yılan var. Ve Büyücü yukarda yılanı tutuyor. | Open Subtitles | كتف الموت يحمل ثعبانًا، والساحر يحمل أفعى عاليًا. |
Büyücü, karanlık sen onun yanında. | Open Subtitles | والساحر, الجانب المظلم منك, بجانبها |
-Tabii, ona neden olan Büyücü de öyle. | Open Subtitles | والساحر الذي أصابك بها بالطبع |
Yaratıcı'ya şükürler olsun. Tabii Büyücü'ye de. | Open Subtitles | إلشكر الخالق والساحر |
Ve Büyücü de beni ona yönlendiriyor. | Open Subtitles | والساحر يرشدني إلى هناك |
Kassandra ve Büyücü kayboldu, Frenic... | Open Subtitles | (كاساندرا) والساحر قد اختفوا يا (فرينك) |
Tabii cesur bir Büyücü olsaydı... | Open Subtitles | والساحر شجاع بالطبع... |