Serseriler, başıboşlar ve sarhoşlara yer açalım. | Open Subtitles | دعونا نجعل غرفة للالأشرار، الظربان والسكارى. |
- sarhoşları ve ıvır zıvırı kaldırın. | Open Subtitles | وليتم إبعاد الحيوانات والسكارى والمتسكعين عن طريقي |
Bana sorarsan, bu sokak fahişeler ve sarhoşlarınmış gibi duruyor. | Open Subtitles | بالنسبة لي , هذا الشارع يبدو انّه . ينتمي إلى الزانيات والسكارى |
Orası hapçıların, şarapçıların ve serserilerin yuvası. | Open Subtitles | ذلك المكان وكر للجرذان مليء بالمدمنين والسكارى والمشردين. |
Geceleri kaygan zeminleri ve kavgacı sarhoşları olan bir ev. | Open Subtitles | وقال البيت مع ... طوابق لزجة جدا والسكارى المتحاربة، ليلا. |
Yüzlerce yıldır aşıkları, sarhoşları ve hayalperestleri gizleyen devasa meşe ağaçları ruhumu okşuyor ve müziğe her zaman yer veren bir şehre güveniyorum. | TED | روحي دائماً تهدأ بأشجار البلوط العملاقة المفعمة بالحية، مظللة العشاق والسكارى والحالمين لمئات السنين، وأنا أثق في مدينة تفتح الطريق دائماً للموسيقى. |
İlk evimiz Skid Row'daydı. Şehrin en kötü yeri. Kimsesiz, sarhoş ve delilerle birlikte yaşadık. Her tarafta pis kokular vardı. Caddelerde, yollarda otobanlarda bile bu koku vardı. | TED | أول منزلنا كان في سكيد رو في أدنى جزء من مدينتنا، نعيش مع المنبوذين، والسكارى و المجانين، رائحة البول في كل مكان، في الشارع، وفي الزقاق، وفي الممر. |
Çocuklar ve sarhoşlar yalan söylemezler, değil mi? | Open Subtitles | الأطفال والسكارى لا يكذبون أليس كذلك؟ |
Arkada sadece körler ve zırlayan sarhoşlar var. | Open Subtitles | لايوجد هناك أحدا سوى العميان والسكارى |
Ben ve patronum, sen ve ayyaşların. | Open Subtitles | أنا ورئيسي أنتي والسكارى |
ve August tüm bu düzenbazları ve dolandırıcıları kurtardı. Karın tokluğuna çalışan iki palyaço ve tren dışında ki her şeyi sattı. | Open Subtitles | وتخلص (أوجست) من كل النشالين والسكارى وباع عربتان للمهرجين من القطار |