ويكيبيديا

    "والشكر لك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • senin sayende
        
    • Ve sayende
        
    • Sizin sayenizde
        
    • sana şükrediyorum
        
    Geminin kontrolünü ele geçirdiklerinde, senin sayende, bana ihtiyaçları kalmadı. Open Subtitles عندما تحكموا بالسفينة بالكامل والشكر لك , لم يعد يحتاجوا إلي
    Hematomayı almayı başardık senin sayende yaşayacak. Open Subtitles لقد إستعطنا نزع كتلة الدم وقد نجت والشكر لك
    senin sayende hepsini bir gecede yaptım. Open Subtitles حصلت عليها كلها في ليله واحد والشكر لك هذا اجار شهرين
    Ve sayende, üzerinde çalıştığım son dosya çözümsüz kaldı. Open Subtitles والشكر لك, آخر قضية عملت فيها ما تزال غير محلولة
    Hayır. Sizin sayenizde. Bütün günümü öbür tarafa geçmek için harcadım ve şimdi de onun hala burada olduğunu mu öğreniyorum. Open Subtitles لا، لا، لقد قضيت اليوم كله أبحث عن ضوء لعين والشكر لك
    Allah'ım, akan suları ve meyve veren ağaçları yarattığın için sana şükrediyorum. Open Subtitles الحمد والشكر لك يـا الله على خلق المـاء المُتدفّق والأشجار المثمرة
    Nick, annenin davasını üstlenmeyi kabul etti ve hepsi senin sayende oldu. Open Subtitles قرر نـك أن يتولّى القضية والشكر لك.
    Ve senin sayende, biz kaçakçılığı çetesini kapattı. Open Subtitles والشكر لك أوقفنا عصابة تهريب الأشخاص
    Ama bu yakında değişebilir, senin sayende, Open Subtitles ولكن هذا سيتغير قريبًا، والشكر لك.
    Ve senin sayende, beşinci bölüme kadar geldim. Open Subtitles والشكر لك أنا الان في الفصل الخامس
    Bir bakıma, senin sayende. Open Subtitles والشكر لك إلى حد ما
    Ve şimdi, senin sayende, elbette daha fazlası olacak. Open Subtitles والآن، المزيد منه والشكر لك.
    Aferin sana Barry. senin sayende dünyanın sonu gelmek üzere. Open Subtitles أحسنت يا (بيري) العالم على وشك الانتهاء والشكر لك.
    Bir bakıma, senin sayende. Open Subtitles والشكر لك إلى حد ما
    - senin sayende. - Benim sayemde mi? Open Subtitles والشكر لك
    - Evet, eminim öyledir. - Ve hepsi senin sayende. Open Subtitles والشكر لك انت-
    Ve sayende harikulade bir son gün oldu. Open Subtitles والان والشكر لك اصبح يوماً رائعاً
    En azından hayatta, Sizin sayenizde. Open Subtitles إنّه سينجو والشكر لك
    Allah'ım, beni yarattığın için sana şükrediyorum. Open Subtitles ... الحمد والشكر لك يـا الله ، على خلقـي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد