ويكيبيديا

    "والصليب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve Haç
        
    Hayır, hayır. Demek istediğim... Kazık ve Haç... Open Subtitles لا , لا , أقصد , كما تعلمين بالوتد والصليب
    Tanrı'dan ve Haç ile birlikte senin kıyameti getireceğin söylentisinden korkuyorum. Open Subtitles من الرب , مما قالوة انة بطريقة ما انت والصليب سوف تجلبون النبوءة
    Çünkü ilk davamdan Balta ve Haç'ın dağılmasından sorumlu olmayacaktım. Open Subtitles لأنني لم ارد ان اكون مسؤول بتفكيك مجموعة "الفأس والصليب"
    800 yıl boyunca Balta ve Haç'a hizmet etti. Open Subtitles "لـ 800 عام، إنه كان يخدم "الفأس والصليب
    Balta ve Haç'a farklı bir usulde hizmet ediyorum. 36. Open Subtitles .إنّي أخدم "الفأس والصليب" بطريقة مختلفة جداً
    İlk davamda Balta ve Haç'ın yok oluşundan sorumlu olmak istemiyordum da ondan... Open Subtitles لأنني لم ارد ان اكون مسؤول "بتفكيك مجموعة "الفأس والصليب
    En azından Balta ve Haç'ın hâlâ bir silahı var. Open Subtitles "على الأقل مجموعة "الفأس والصليب لا يزال لديهم سلاح
    800 yıl boyunca Balta ve Haç'a hizmet etti. Open Subtitles لـ 800 عام، إنه كان يخدم "الفأس والصليب"
    Balta ve Haç'a çok farklı bir şekilde hizmet ediyorum. Ben, 36. Open Subtitles إنّي أخدم "الفأس والصليب" بطريقة مختلفة جداً.
    Balta ve Haç'ın yaşlıları onun için ne der bilir misin? Open Subtitles هل تعرف ماذا يطلقون عليه شيوخ "الفأس والصليب
    Cadı Konseyi Balta ve Haç'tan 37. Dolan'ı kabul ediyor. Open Subtitles "مجلس الساحرات" يرحب بك، يا (دولان) الـ 37 "الفأس والصليب".
    En azından Balta ve Haç hala silahlarına sahip. Open Subtitles على الأقل مجموعة "الفأس والصليب" لا يزال لديهم سلاح
    Kılıç ve Haç Akademisi'ne hoş geldiniz. Open Subtitles مرحبًا بكم في أكاديمية السيف والصليب.
    "Kılıç ve Haç"da, üniversite hazırlık eğitimi çağdaş tıbbi hizmetler ve kişisel gelişime odaklı çeşitli zenginleştirme programları mevcut. Open Subtitles في أكاديمية السيف والصليب نحن نوفر تهيأة الطلاب للجامعات التعليم التجريبي المتطور ونوفر مختلف البرامج الإثرائية التي تركز
    "Kılıç ve Haç"a kurallara uyduğun için gelmiş olamazsın. Open Subtitles لم ينتهي بكِ المطاف في "السيف والصليب" بإتباع القوانين.
    DEĞİRMEN ve Haç Open Subtitles الطاحونة والصليب
    Balta ve Haç'ın yaşlıları ona ne derdi biliyor musun? Open Subtitles أأنت قلق حيال (كولدر)؟ هل تعرف ماذا يطلقون عليه شيوخ "الفأس والصليب
    Balta ve Haç'ın geçmişinde hiçbir Dolan öldürülmemişti. Open Subtitles "لا يوجد في تاريخ "الفأس والصليب .بأن (دولان) تعرض للقتل أبداً
    Cadılar Meclisi, Balta ve Haç'tan 37. Dolan'ı huzuruna kabul ediyor. Open Subtitles ،مجلس الساحرات" يرحب بك" ."يا (دولان) الـ 37 "الفأس والصليب
    Bundan böyle Balta ve Haç'a hizmet etmiyorum. Open Subtitles لن أخدم مجموعة "فأس والصليب" بعد الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد