Hepimiz ölüm miti, ölümden sonra bizi bekleyen dünya, yaşlanan büyüklerimiz ile uğraşmak zorundayız. | TED | كلنا لدينا مشكلة لغز الموت والعالم الذي ينتظرنا بعد الموت الشيخوخة وسنين الكهولة |
Ve şimdi yaşadığımız dünya şöyle görünüyor. | TED | والعالم الذي نعيش به الآن يبدو شيئا مثل هذا الكاريكاتير. |
Sanırım bu dünya ile kafanda yarattığın dünya arasındaki sınırlar yıkılıyor. | Open Subtitles | اعتقد ان الحدود الذي كان بين هذا العالم والعالم الذي خلقتيه قد توقف |
Saygısızlığı yücelten ve kendi kutsallığında sevinen bir dünya. | Open Subtitles | والعالم الذي يكرم مدنسة ، والمسرات في حرمة النفس. |
Ben babam değilim ve onun ait olduğu dünya, bana bir şey ifade etmiyor. | Open Subtitles | أنا لستُ أبي والعالم الذي كان ينتمي هو إليه ليس له علاقة بي |
Dolayısıyla, az sayıda karşılıklı ilişkinizin olduğu bir dünya çok az özverinin bulunduğu bir dünyadır. | Open Subtitles | ليحل محلها نقاط اختلاف ومراتب اجتماعية لا حد لها والعالم الذي يقل فيه العلاقات الانسانية القائمة على التبادل |
Kilisenin geleceği ve içinde yaşadığımız dünya bizim olacak. | Open Subtitles | مستقبل الكنيسه والعالم الذي نعيشه سيكون لنا. |
Geldiğin dünya ve bu dünya birçok dünyadan yalnızca ikisi. | Open Subtitles | هذا العالم والعالم الذي أتيتَ منه هما مجرد إثنان من العديد من العوالم |
Güçlükle inmeye çalışırken aşağı bakarsın. Bildiğin dünya büyümeye başlamıştır. | Open Subtitles | تحدق لأسفل، والعالم الذي تعرفه يكبر شيئاً فشيئاً |
(Project Glass) Bu yeni bir teknoloji. Bunlarla bakıyorsunuz ve gördüğünüz dünya verilerle zenginleştirilmiş oluyor: yerlerin isimleri, anıtlar, binalar, hatta belki bir gün sokakta yanınızdan geçen yabancıların isimleri. | TED | إنها تكنولوجيا جديدة. تنظر من خلالها والعالم الذي ترونه معزز بالبيانات: أسماء الأماكن والمعالم والمباني، وفي يوم ربما، ربما حتى أسماء الغرباء الذين تمرون بهم في الشارع. |
Bir tarafta gerçek dünya var, hepimizin paylaştığı dünya ve bir de kafamdaki dünya var ve kafamdaki dünya çoğunlukla gerçek dünyadan çok daha gerçek. | TED | هناك العالم الحقيقي الذي نتشاركه نحن جميعنا وهناك العالم الذي في ذهني، والعالم الذي في ذهني هو عادة أكثر واقعية بكثير من العالم الحقيقي. |
"dünya Tanığı" ile iki dünya göreceğiz; geride bıraktığımız dünya ve gelecek nesiller için inşa ediyor olduğumuz dünya. | TED | سيُرينا "شاهد على الأرض" عالمين : العالم الذي سنخلِّفه وراءنا، والعالم الذي نبنيه للأجيال القادمة. |
Ray gibi polisleri yaratan bir dünya. | Open Subtitles | والعالم الذي يخلق القروش مثل راي. |
Gidişatı biz belirleriz, dünya da buna ayak uydurur. | Open Subtitles | نحن من يحدد اللحن والعالم الذي يليّه |