ويكيبيديا

    "والعراق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve Irak'
        
    • Suriye ve
        
    Bence kendisi Afganistan ve Irak'taki uluslararası politik ilişkilerde en inanılmaz adamlardan biridir. TED واعتقد بأنه احد اروع الرجال بعلاقته بالسياسات الخارجية في افغانستان والعراق
    Bayanlar ve baylar, ben Vietnam, Afganistan ve Irak`ta bulundum... ..ve abartmadan söyleyebilirim ki burada olanlar hepsinde olanlardan milyon kez daha kötü. Open Subtitles ايها السادة لقد كنت في فيتنام ، افغانستان والعراق .. ويمكنني القول بدون مبالغة هذا بنحو مليون مرة أسوء منهم مع بعضهم سوياً
    ...Vietnam'da ve Irak'ta kanımızı döktük. Open Subtitles منذو ذالك الحين ودمائنا تراق في كوريا وفيتنام والعراق
    İran, Irak değil ve Irak da İran değil. Bunu biliyorum. Open Subtitles إيران ليست العراق والعراق ليست إيران،أعرف هذا
    Hal böyleyken biz hala Washington'da Suriye ve Irak'ı ele geçirmiş terörist grubuna IŞİD mi DAEŞ mi yoksa İslam Devleti mi diyeceğimizi tartışıyoruz. TED وبعد، وفي واشنطن، نتناقش ونتجادل بما تعرف به المجموعة الإرهابية المسيطرة على سوريا والعراق داعش أو تنظيم الدولة الإسلامية.
    Geçen sene Şikago sokaklarında öldürülen insanların sayısı Afganistan ve Irak'ta ölen Amerikan askerlerinden fazla. Open Subtitles على طرقات شيكاغو خلال السنة الماضية أكثر مما قتل من الجنود الأمريكان في أفغانستان والعراق مجتمعة
    AfGanistan ve Irak GÜZEL YERLER DEĞİL Kİ. Open Subtitles أنتظر , أفغانستان والعراق ؟ أنها أماكن ليست جميلة.
    TSA'yı aradım son bir yılda Afganistan, Pakistan ve Irak'a gitmiş. Open Subtitles إتصلت على إدارة النقل وقالوا انه في السنه الماضيه سافرت لأفغانستان وباكستان والعراق
    Fakat Afganistan ve Irak savaşları başladı. Open Subtitles لكن تبعت ذلك الحرب على أفغانستان والعراق.
    Kuzey Kore, İran ve Irak'a biyolojik silah sattığı için Interpol tarafından aranıyor. Open Subtitles مطلوب للانتربول لسرقته تقنية اسلحة بيولوجية الى كوريا الشمالية وايران والعراق
    Bu oyun kumandalarının başına oturup Afganistan ve Irak'ın üstünde dron uçuruyorlar. Open Subtitles وهم يجلسون اما مايشبه شاشات العاب الفيديو ويرسلون طائرات بدون طيار الى افغانستان والعراق
    pek çok farklı ülkede bir milyona yakın mülteci ve göçmen Avrupaya geldi. Suriye ve Irak'ın yanında Afganistan Bangladeş, Eritre ve diğer yerlerden gelenler oldu. TED خلال 2015، وصل إلى أوروبا قرابة المليون لاجئ ومهاجر من عدة دول، بالطبع من سوريا والعراق ومن أفغانستان أيضا وبنجلاديش وأريتريا وأماكن أخرى.
    Ki petrolden gelir elde edebilisin. Petrolü Türkiye, Suriye, diğer ülkeler ve Irak'ın kendisi üzerinden ihraç etmek zorunda. TED إذا كانت تريد أن تربح من البترول في أراضيها لابد لها من تصديره إلي تركيا أو سوريا , ودول أخري , والعراق نفسها .
    Bu Philippe Sauvage. Afganistan ve Irak'ta birlikte hizmet ettik. Open Subtitles هذا "فيليب ساوفاج" خدمنا معاً في افغانستان والعراق
    1982'den. Iran ve Irak'ta savaştayken, Open Subtitles ايران والعراق في حالة حرب مع بعضها البعض ،
    Ama CIA Rusya, Fransa, Kuzey Kore ve Irak gibi yerlerde gizlice bulundurulduğunu düşünüyor. Open Subtitles لكن وكالة الإستخبارات المركزية تظن أن هناكَ مخازن مخباة "في "روسيا وفرنسا وكوريا الشمالية والعراق
    63 kişiyi öldüren Topçu Çavuşu Connor Rutnam Afganistan ve Irak'ın en yetenekli ve etkili nişancılarından biriydi. Open Subtitles لقد كانَ رقيبُ المدفعيةِ جونر روتنام ذو الـ63 مهارةٍ المثبتة واحداً من أكثر قناصينَ البحريةِ مهارةً وتأثيراً في أفغانستان والعراق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد