Hadi tatlım, seni yatmaya hazırlayalım. | Open Subtitles | هيا ، والعسل ، ودعونا تحصل على استعداد لالسرير. |
Ne oldu tatlım, uyuyamıyor musun? | Open Subtitles | ما هو الموضوع ، والعسل ، لا يمكنك النوم؟ |
Ah tatlım bana öyle geliyor ki sen ağlamamdan zevk alıyorsun. | Open Subtitles | فصيل عبد الواحد جي ، والعسل ، كما يبدو لي ، كنت أحب أن يراني وهم يبكون |
Merhaba, hayatım, öğle yemeğini getirdim. | Open Subtitles | مرحبا، والعسل. جلبت لكم الغداء الخاص بك. |
Tuzlu su ve bal bana ihtiyacım olan tüm besini sağlıyor. | Open Subtitles | أحصل على جميع العناصر الغذائية ولست بحاجة لـ الماء والملح والعسل. |
tatlım, Peder Cavil benim çocukluk rahibimdi. | Open Subtitles | والعسل ، والأخ الإعتراض التافه كانت طفولتي الكاهن. |
Orada biraz daha kalman lazım tatlım. | Open Subtitles | أنت تسير على أن نبقى هناكلفترة أطول قليلا ، والعسل. |
Biliyorum, üzgünüm, tatlım. Yatağa gidelim, tamam mı? | Open Subtitles | آسف , والعسل , وتذهب إلى النوم أليس كذلك؟ |
Geri dönmen çok iyi oldu tatlım. | Open Subtitles | انه لامر جيد جدا أن يكون لك مرة أخرى، والعسل. |
Okul insanı zorlayabilir tatlım. | Open Subtitles | وأنا أعرف أن المدرسة يمكن أن يكون من الصعب، والعسل. |
Hayır ancak ikiniz de arabanın camından fırlamadınız ama bazen seçim yapma şansın olmaz tatlım. | Open Subtitles | لا، ولكن لا يجري من خلال الزجاج الامامي للسيارة لالعصبي انتصار، لكن في بعض الأحيان كنت لا الحصول على الاختيار، والعسل. |
Birşeyi unutma tatlım, Kibir yok olmaktan önce gelir. | Open Subtitles | فقط تذكر شيئا، والعسل. الكبرياء يأتي قبل السقوط. |
Aşçılık yeteneğin annene çekmiş olmalı tatlım. | Open Subtitles | يجب أن تكون حيث تحصل المهارات الخاصة بك الطبخ من والعسل. |
Seni delirtmesine izin verme, tatlım. | Open Subtitles | فقط لا تدع لها الحصول على تحت جلدك، والعسل. |
Anlayacağım dilden konuşur musun tatlım? | Open Subtitles | الآن قل لي ما يعني أن في اللغة الإنجليزية، والعسل. |
Max, tatlım, Hunter'in o topu direk sana yollama ihtimali milyarda bir falan. | Open Subtitles | ماكس والعسل و احتمالات هنتر ضرب الكرة كريهة مباشرة لكم هي بمثابة مليار الى واحد. |
Biraz uzanıp düşüneceğim, tatlım. | Open Subtitles | أنا ستعمل الاستلقاء والتفكير، والعسل. |
Ne istersen yaparım, hayatım çok özür dilerim ve seni çok seviyorum. | Open Subtitles | سأفعل كل ما تريد، والعسل... ... لأنني آسف لذلك، وأنا أحبك كثيرا. |
O yüzden seni bugün aldım hayatım. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنني اخترت اليوم، والعسل. |
Tarihi geçmemiş süt ve tarihi geçmemiş bal diyarına mı gitti? | Open Subtitles | هل عاد أرض الحليب الغير منتهي الصلاحية والعسل الغير منتهي الصلاحية؟ |
Tamam canım..istediğin zaman ara | Open Subtitles | لا بد لي من العمل، والعسل. دعوة أي وقت. شكرا لكم. |
Evet bebeğim, iyiyim. | Open Subtitles | نعم، مرحبا، والعسل أو. |
Tatlı olarak, benim de favorim olan tarçınlı, incirli ve ballı dürüm. | Open Subtitles | لدينا لفائف التين والقرفة والعسل المفضّلة لديّ |