Eğer buna sahipsiniz, diğer insanlarla iyi yakın ilişkiler içinde, anlamlı ve tatmin edici bir işte, daha fazlasına ihtiyaç duymazsınız. | TED | وان كنت تملك هذا .. العلاقات القريبة القوية الجيدة والعمل الذي يشعرك بالانجاز والمعنى فانت لا تحتاج اي شيء آخر |
Çalışan ailelerin bir tanesine bile çakışan görevlerinin, yani meslekleri ve ebeveynliklerinin sadece onların problemi olduğu söylenmemeli. | TED | لا ينبغي ولا حتى على عائلة تعمل أن يقال لها أن تعارض عملها والعمل الذي يجب إنجازه وواجباتهم الأبوية هي مشكلتهم لوحدهم. |
ve bizim yaptığımız işinde yapılması ve başarılması tamamen zorlaştı. | TED | والعمل الذي كنا ننجزه بات من الصعب انجازه وانهائه |
Pek çoğunuz beni radyodan, ve bu yüce cemaat adına yaptıklarımdan tanıyorsunuz. | Open Subtitles | العديد منكم يعرفونني من الإذاعة والعمل الذي قمت به لمصلحة هذه الكنيسة العظيمة. |
ve burada yaptığı çalışma, getirdiği muhakeme ve mantığın mutlak(kesin) sistemi bulma hayalini tuzla buz etti. | Open Subtitles | والعمل الذي قام به هنا، جلب نهاية الحلم بإيجاد النظام التام للتفكّر والمنطق. |
Umarım, bizimle geçirdiğin zamanı ve yaptığın işi nasıl beğendiğimi biliyorsundur. | Open Subtitles | .. كم أقدّر لك الوقت الذي أمضيته معنا والعمل الذي قمت به |
Seçtiğim hayata ve sevdiğim işime devam etmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد ان احتفظ بالحياة التى أخترتها والعمل الذي أحبه |
Eğer bir hata yaparsak veya Donnelly bir hata bulursa biz ve yaptığımız şeyler anında toz olup uçar. | Open Subtitles | لو اقترفنا غلطة، أو لو اكتشف (دونلي) عيبًا واحدًا، فإننا والعمل الذي نقوم به سنكون في خطرٍ بالغٍ للغاية. |
Bunun sadece yaptığımız iş sayesinde olduğunu söylemiyorum, ama biliyorum ki, işimiz ve yaptığımız çalışmalar pek çoğunun silah bırakmayı düşünmesine, son kararı vermesine yardımcı oldu. | TED | لا أريد أن أقول بأي طريقة بأن ذلك كان بفضل ما قمنا به فحسب، ولكن ما أعرفه هو أن عملنا والعمل الذي نقوم به ربنا قد ساعد الكثير منهم بالبدء في التفكير بشأن الانحلال من العصابة، وربما قد ساعدة الكثير منهم في اتخاذ القرار النهائي. |
This hearing has left me ...Sherlock Holmes'un eşsiz bir zihne sahip olduğunu anlamamı sağladı ve Joan Watson'la yaptığı işler NYPD için değerli. | Open Subtitles | ليس شك أن (شيرلوك) عقل فريد (والعمل الذي يقوم به مع (جوان واطسون |
Haiti'nin ve son birkaç ayda orada yaptıklarımızın videolarını göstersin. | Open Subtitles | ستريك بعض الأفلام من (هايتي) والعمل الذي كنا ننجزه هناك خلال الأشهر الماضية |
Dünya genelinde 1.3 milyar insan günde 1.25 doların altında bir parayla yaşıyor ve Uganda'da yaptığım çalışma bu sorunlara karşı benimsenen geleneksel yaklaşımın bir yansıması. Bu yaklaşım, 2. Dünya Savaşı'nı kazanan 500 kurucu babayla bir tek kurucu annenin ABD'nin New Hampshire eyaletinde toplandığı ve aralarında Dünya Bankası'nın da bulunduğu Bretton Woods kurumlarını kurdukları 1944 yılından beri uygulanagelmiştir. | TED | عالميا، 1.3 مليار شخص يعيشون على أقل من دولار وربع لليوم ، والعمل الذي قمت به في أوغندا يمثل النهج التقليدي لحلّ هذه المشكلات الذي يمارس منذ عام 1944، حين جاء المنتصرون في الحرب العالمية الثانية، 500 أب مؤسس، و أمّ مؤسسة وحيدة، و اجتمعوا في نيو هامبشير، بالولايات المتحدة الأمريكية لتأسيس مؤسسات مؤتمر بريتون وودس، بما في ذلك البنك الدولي . |