Sir Galahad, Kara şövalye, Beyaz şövalye? | Open Subtitles | السير غالاهاد؟ الفارس الأسود والفارس الأحمر؟ |
Saldırın. Gilford Yıldırım, Gearfried Demir şövalye. | Open Subtitles | هجوم جيلبنا المضىء والفارس الاسود |
şövalye de tekrar cenk etmek üzere oradan ayrılmıştı. | Open Subtitles | والفارس امتطى جواده ليحارب من جديد.. |
Ama Peri yok, ve şövalye. | Open Subtitles | لكن المرآة الصغيرة مفقودة والفارس ايضاً |
"Sadece bir cüce ve şövalye kalmıştı, pes etmeyeceklerdi... | Open Subtitles | عندما أصبح القزم والفارس ، لم يستسملوا |
Ama ıskaladım ve şövalye, babama saldırdı. | Open Subtitles | لكنّي أخطأت التصويب والفارس داهم والدي |
Ve şövalye sancaklarını cesurca açarak | Open Subtitles | "والفارس وراياته المنشورة بشجاعة" |
Kadın, lord ve efendidir. şövalye ise onun hizmetçisidir. | Open Subtitles | إنها السيد والفارس في خدمتها |
Ve Gümüş şövalye Gotik korkunç yaratığı gölgelerin arasından çıkardı. | Open Subtitles | (والفارس الفضي الشجاع (جوثيك سحب المخلوق المرعب خارج الظلال |
Hey, orada duran muhteşem şövalye Lian Chu World Gobbler'ı yakıp mahvedecek. | Open Subtitles | (هذا السيد (جويزدو (والفارس العظيم (ليان شو "وسوف يحرقون "ملتهم العالم |
En büyük ejder avcıları Sir Gwizdo ve şövalye Lian Chu... | Open Subtitles | (السيد (جويزدو) والفارس (ليان شو ...أعظم صائدي التنين |
Hanımefendi ve şövalye de vardı. ~ | Open Subtitles | "و السيدة والفارس كانوا هناك" |