Okuma ve yazma öğrendiğinizde bu başka bir sürü şeyi öğrenmenize imkan tanır. | TED | فعندما تتعلمون القراءة والكتابة فإن ذلك يفتح أمامكم فرص عديدة لتعلم أشياء كثيرة. |
Bir kere, bir işe girmeden önce okuma yazma öğrenmek zorundasın. | Open Subtitles | لسبب واحد,ينبغى أن تكون قادراً على القرآة والكتابة قبل أن يستدعوك. |
Bu sınav öğrencinin okuma, yazma veya aritmetik yeteneğini ölçmez. | Open Subtitles | هذا الإختبار لا يقيس كفاءة طالب فى القراءة والكتابة والحساب |
Irkım yüzünden onların beni okumayı, yazmayı ve konuşmayı seven bir öğrenci olarak görmemelerini düşünmek beni gerçekten üzüyordu. | TED | وكان أمراً محزنا بالنسبة لي أن أرى أن عرقي جعل من الصعب عليهم أن يروني كطالب محب للقراءة والكتابة والتحدث. |
Ama okuma ve yazmayı öğrenmek herkes için faydalı. | TED | لكنه من المفيد أن يتعلم الجميع القراءة والكتابة. |
Ben, boyle, o bir yerlerde ya da bir sey yazmak mi? | Open Subtitles | هل أنا، مثل، والكتابة التي في مكان ما أو شيء من هذا؟ |
Yani ben daha çok inanç ve yazı yazma konularında bir şeyleri birleştirip duruyorum. | TED | أعني، عالمي هو نوع من الإيمان والكتابة ونوع من التمايل جنبًا إلى جنب. |
Benden, 10 yıl boyunca oturup, suç terapisi görmemi hislerim hakkında günlük yazmamı istedin. | Open Subtitles | هل تريدني ان اجلس وابكي لمدة 10 سنوات ؟ والكتابة عن مشاعري ؟ |
Madem böyle olacaktı iyi bir işi bırakıp evde oturarak kitap yazmanın ne âlemi vardı? | Open Subtitles | اذا كنتي ذاهبه لماذا العناء والبدأ بعمل جديد البقاء هنا والكتابة |
200.000'in üzerinde Afgan Güvenlik Kuvveti mensubuna temel seviyede okuma ve yazma öğrettik. | TED | لقد قمنا بتعليم مايفوق ال200,000 عسكرى أفغانى القراءة والكتابة بمستوى أساسى |
Afganistan'da okuma yazma biliyorsanız genellikle cebinizde bir kalem bulundurursunuz. | TED | عندما يكون بمقدورك القراءة والكتابة فى أفغانستان، فأنك سوف تضع قلما فى جيبك. |
Şimdi tabii ki tarih riayet ederken yazma ve konuşma arasında belirli miktarda sızma olması doğal. | TED | الآن بالطبع ، على مر التاريخ من الطبيعي وجود كمية معينة من التداخل بين الكلام والكتابة |
Birleşmiş Milletler'in tahminine göre -- bunlar 2004 rakamları -- tüm dünyada neredeyse 800 milyon kişi okuma yazma bilmiyor. | TED | لذلك فتقديرات الأمم المتحدة لعام 2004 أنه يوجد حوالي800 مليون شخص لا يستطيعون القراءة والكتابة على مستوى العالم |
Bütün gün işte çalıştıktan sonra okuma yazma öğrenmek için gelmekte kararlıydılar. | TED | كن عاقدات العزم على الحضور إلى الفصل لتعلم القراءة والكتابة بعد يوم عمل كامل. |
Kütüphanede erken okur-yazarlığın beş sakini ile alakalı programlar sağlıyoruz: oynama, şarkı söyleme, konuşma, okuma ve yazma. | TED | في المكتبة، نقدم برامج تستند إلى خمسة مبادىء أساسية للتعلّم المبكر: اللعب والغناء والتحدث والقراءة والكتابة. |
Ama babam benim okumayı ve yazmayı öğrenmemi istedi. | TED | لكن ابي ارادني ان اتعلم القراءة والكتابة |
İşte o zaman diğer kızları; kız kardeşim gibi çocuğu olan, okula gitmiş ama okumayı ve yazmayı unutmuş olan kızları aradım. | TED | كان ذلك عندما كلمت فتيات أخريات مثل أختي ممن لديهن أطفال كنّ في الصف لكنهن نسين القراءة والكتابة |
Yukarı, indir, yukarı, indir, yukarı, indir. Tüm gün çalışırız, ve de tüm gece Öğrenmedik okumayı ne de yazmayı tek bir hece. | Open Subtitles | أجل طوال اليوم و الليل, لم نتعلم القراءة والكتابة, قلوبنا سعيدة |
Daha önceleri binalar ve mimari hakkında yazıyordum ve mimariyle ilgili yazmak belirli varsayımlara dayanır. | TED | كنت دائما أكتب بالأساس عن المعمار، عن البنايات، والكتابة عن المعمار مبنية على الافتراضات. |
Bir para attığınızda, bir tura ve yazı dizisi elde edersiniz. | TED | عندما ترمي العملة، تحصل على سلسلة من الصور والكتابة. |
Benden, 10 yıl boyunca oturup, suç terapisi görmemi hislerim hakkında günlük yazmamı istedin. | Open Subtitles | هل تريدني ان اجلس وابكي لمدة 10 سنوات ؟ والكتابة عن مشاعري ؟ |
Okuma ve yazmanın dışında bir şey öğretmezdi. | Open Subtitles | يعلم اى شىء لكن القراءة والكتابة |
Tersten yazmaya ve okumaya alışkın olan birine zor gelebilir. | Open Subtitles | ربما يكون الوضع أصعب عندما تعتاد على القراءة والكتابة بالمقلوب |
Ama aşk ve yazarlık seni açlığa sürükler, geri zekalı! | Open Subtitles | لكن من الحب والكتابة ؟ ستضوّر جوعا ايها الاحمق، ستموت بالمجّان |
Pekala, Bay Ewell, siz... Sizin okuma yazmanız var mı? | Open Subtitles | والآن سيد "اويل" , هل تستطيع هل تستطيع القراءة والكتابة ؟ |