ويكيبيديا

    "والله وحده يعلم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Tanrı bilir
        
    • Allah bilir
        
    • kim bilir
        
    Şu anda nerede olduğunu ancak Tanrı bilir. Open Subtitles قبضوا عليه بالطريق .والله وحده يعلم اين اخذوه
    Buraya dönerek neleri bozduğunuzu Tanrı bilir. Open Subtitles والله وحده يعلم مقدار الضرر الذي أعادكم إلينا هنا
    Tanrım! Bu, şu demek oluyor; pasta, dondurma böğürtlen suyu ve Tanrı bilir başka neler. Open Subtitles هذا يعني هلام وبوظة وعصير توت العليق والله وحده يعلم ماذا أيضا.
    Bu doğru ve Allah bilir şu anda hangi delikte. Open Subtitles هذا صحيح,والله وحده يعلم ما نوع السجن الذي فيه الآن
    O duvara neler yazdığını Allah bilir! Open Subtitles والله وحده يعلم ماهو الذى كتبته على الحائط
    O duvara neler yazdığını Allah bilir! Open Subtitles والله وحده يعلم ماهو الذى كتبته على الحائط
    Kızım kayıp ve kim bilir başına neler geldi. Open Subtitles إبنتي مفقودة، والله وحده يعلم ماذا حدث لها.
    Sizin hipersürücüleriniz, ileri silahlarınız ve Tanrı bilir daha neleriniz var. Open Subtitles الآن، شعبك يمتلك الدفع الفائق وأسلحة متقدمة والله وحده يعلم ماذا أيضاً
    Eğer davayı biran önce elimize almazsak, polis hırsızların enseler ve bizim fotoğraflara Tanrı bilir neler olur. Open Subtitles إذا لم ننهي هذه القضية بسرعة الشرطة ستمسك بهؤلاء اللصوص والله وحده يعلم مالذي سيحصل لصورنا
    Bak, elimde zaten iki ceset var Rus uçağından ne çalındığını Tanrı bilir. Open Subtitles أنصت، لدي الآن جتثان والله وحده يعلم ما سُرق من الطائرة الروسية
    Size köpek gibi davranırdı ve Tanrı bilir kaç kere hepimizin ölmesine sebep olacaktı. Open Subtitles عاملتكم بسوء والله وحده يعلم كم مرة كادت أن تتسبب في قتلنا
    Vampirler ve Tanrı bilir başka ne tür yaratıkların olabileceği bir ormanda dağ yürüyüşü mü yapmaya gidiyoruz? Open Subtitles نحن سيرفع الى الغابات كامل مصاصي الدماء والله وحده يعلم الكائنات الأخرى.
    Tanrı bilir Charlie gelmese neler olacaktı. Open Subtitles والله وحده يعلم ما من شأنه لقد حدث إذا تشارلي لم يأت هنا
    Ya da buna binseydim Allah bilir neler olacaktı. Open Subtitles والله وحده يعلم ما الذي كان سيحدث لو أنني استقليت تلك التاكسي
    Allah bilir başka nelerle müzik yaptı. Open Subtitles مع ثقالات الورق، روث الحصان والله وحده يعلم ماذا أيضا
    Allah bilir bu seferki ne kadara patlayacak. Open Subtitles والله وحده يعلم كم ستكلفنا هذه
    Dubaku 300 Amerikalıyı öldürdü. Allah bilir,daha neler planlıyor. Open Subtitles فقد قتل (دوباكو) ثلاثمائة أمريكي والله وحده يعلم ما تخطيطه التالي
    Arkan görünüşteki liderdi ve onun vurgun yaptığı dükkan sayısını Allah bilir. Open Subtitles كان (أركان) القائد ظاهريًّا والله وحده يعلم كم متجر سرق
    ...5000-6000 dolar! kim bilir nereden geldi. Open Subtitles لقد5 أو 6 الالاف دولار والله وحده يعلم من أين
    Yakalamayı başaramasak kim bilir ne olacaktı. Open Subtitles والله وحده يعلم ما كان سيحدث لو أننا لم نستعده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد