ويكيبيديا

    "والمجموعات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve
        
    • gruplarla
        
    Fakat bilgisayarlaşmadaki gelişmeler henüz ulusları ve etnik grupları ortadan kaldıramamıştı. Open Subtitles التقديم من كومفيوتشر على اية حال لم تباد الامم والمجموعات الاخلاقيه
    ve yüz yüze gruplar elektronik olarak iletişen gruplardan çok daha fazla akıllıdır çünkü iletişimimizin yüzde 90'ı sözsüz iletişimdir. TED والمجموعات التي تكون وجها لوجه تكون اكثر ذكاءا من المجموعات التي تتواصل الكترونيا, لأن 90 % من تواصلنا غير لفظي
    ve küçük gruplar kazalara ve talihsizliklere daha açıktır. TED والمجموعات الصغيرة عرضة أكثر للحوادث والحظ السيء.
    Teknik yetenekler dünya çapında gelişiyor ve bireyler ve küçük grupların kendi avantajları var. TED تتطور القدرة التقنية في جميع أنحاء العالم، ويتمتع الأفراد والمجموعات الصغيرة بالأفضلية.
    Bilgisayar ve gruplarla uygulama yaptığımda ortalama puan yüzde 76 idi. TED متوسط الدرجات التي حصلوا عليها باستعمال أجهزة الكمبيوتر والمجموعات كان 76 في المئة.
    Öğrendiğim şey, herhangi bir alandaki en etkili insanlar ve takımlar, örnek alabileceğimiz bir şey yapıyorlar. TED ما وجدته أن معظم الاشخاص الاكثر تأثيراً، والمجموعات من مختلف التخصصات يقومون بشيء يمكننا جميعا تقليده.
    Şirketler ve diğer topluluklar, insan kardeşlerimizin hayatlarını değiştirecek müthiş bir gücü ellerinde bulunduruyor. TED فالأعمال، والمجموعات المدنية الأخرى، لديهم قوة هائلة في التأثير على حياة أخوانهم في الإنسانية.
    Görünüşe göre tüm ulus ve gruplardan adam toplamıştı. Open Subtitles هو بَدأ لجذبهم مِنْ كُلّ الجنسيات والمجموعات
    Uzun menzilli. Paralı askerlerin ve militan grupların tercihidir. Open Subtitles بعيد المدى، فضّلَ مِن قِبل المرتزقة والمجموعات الشبه عسكرية.
    Gizlice fonlanan, uzay araştırma ve turizm grubu. Open Subtitles إئتلاف رحلات الفضاء إنها مؤسسة خاصة لإستكشاف الفضاء والمجموعات السياحية
    Resimler için Perşembe son gün ve final çalışma grupları bunlara uyacak. Sorusu olan? Open Subtitles والمجموعات الدراسية النهائية ستتناوب معاً ، أى أسئلة؟
    Gruplara ayrıldık ve her grup bir sunum yapacak. Open Subtitles حسناً لقد تجزئنا إلى مجموعات والمجموعات ستقدم لاحقاً
    "... Alkol, Tütün, Ateşli Silahlar, Patlayıcılar ve Tarikatlar!" Open Subtitles الكحول، التبغ، الأسلحة النارية والمتفجرات والمجموعات
    Açıkta kalan kurbanı korkutmak için, çeteler ve diğer gruplar tarafından kullanılır. Open Subtitles إنه يستخدم بكثرة وسط العصابات والمجموعات التي تروع ضحاياها في العلن.
    Bütün projelerimizde esnaflarla ve yerel ticaret gruplarla yakından çalışıyoruz. Onlar alanlara bakıyorlar mobilyaların ve bitkilerin bakımını yapıyorlar. TED بجميع مشاريعنا , ومشاريع المساحات العامة نحن نعمل بالتعاون مع الشركات المحلية والمجموعات التجارية المحلية التي تحافظ على المساحة وتحرّك الاثاث الى الشارع وتهتم للنباتات
    Daha kötüsü, en çok kendi grupları ve diğer grup arasında bir farklılık kurmaya meraklıydılar, eğer böyle yaparak diğer gruba daha bile az verebileceklerse kendi grupları için paradan vazgeçeceklerdi TED الأسوأ من ذلك، كانوا حقًا أكثر أهتمامًا بترسيخ الاختلاف بين مجموعتهم والمجموعات الأخرى، لذلك تخلوا عن المال لصالح مجموعتهم إذا كان بفعل ذلك يمكن إعطاء المجموعة الأخرى أقل.
    Hadi bir yıl bekleyelim.'' Çocuklar gruplar hâlinde, ama yaşlarına göre sınıflandırılmıyorlar. Yani konusuna hazır 6 yaşında bir çocuk 11 yaşında bir çocuk ile birlikte. Bu da okullarda gördüğümüz çeteleşme ve kutuplaşma gibi sorunları çoğunlukla ortadan kaldırıyor. TED و يكون الأطفال ضمن مجموعات من غير أي تصنيف عمري فيكون هناك طفل في السادسة بمعاونة أخر في ال11 من العمر ذلك كفيل أن يزيل كل العصابات والمجموعات و هذه المشاكل الموجودة في المدارس عموما
    Henüz o noktada değiliz, fakat bu tür tartışma ortamları ve sizin gibi topluluklar bu tür soruların yeniden formüle edilip sorulacağı yerlerdir. TED لم نبلغ تلك المرحلة بعد، لأن النقاشات مثل هذه والمجموعات التي تشبهكم تعتبر المكان الذي يمكن لهذه الاسئلة أن تصاغ وتطرح.
    Fakat bu sefer, kadınlar ve diğer gruplarla bu kadar kötü bir mazisi olan bir adamın seçilmesinden duyduğum kaygıyı göstermek için yürümüştüm. TED ولكن في هذه الحالة، شاركت في هذه المسيرة لأبيّن قلقي من أن رجلًا له مثل هذا السجل الضعيف مع النّساء والمجموعات الأخرى قد انتخب رئيسًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد