- Para yok. Taksit yok. Gelecek yılın okul ücretleri. | Open Subtitles | ــ لا مال، لا ضمان، والمدرسة على أبواب العام المقبل. |
Şimdi çocuklarımıza doğru işlerin peşinden gitmeyi öğretiyoruz, bilirsiniz ve okul sistemi onlara doktor olmak, avukat olmak, muhasebeci olmak, diş hekimi, öğretmen ve pilot olmak gibi şeyler öğretiyor. | TED | الأن نعلمهم أن يلهثوا خلف الوظائف الجيدة والمدرسة ايضا تعلمهم ان يفعلوا ذلك يحاولوا أن يصبحوا أطباء أو محاميين أو محاسب ، أو طبيب أسنان أو مدرس ، أو طيار |
Kilise, şato, ...hatta dükkân da vardı, ...idare binası, bir de okul vardı. | Open Subtitles | هذه الكنيسة والقلعة والمتجر المبنى الاداري والمدرسة |
BEYAZLARIN okulu iLE SiYAHLARIN OKULUNU BiRLESTiRiP iSMiNi DE | Open Subtitles | دَمجوا المدرسةَ البيضاءَ والمدرسة السوداء إلى واحد |
okulda ondan sonraki hafta yani burada olmalı, gitmeye hazır ve her şeyin yerini öğrenmeli. | Open Subtitles | والمدرسة الأسبوع بعد القادم ستكون هنا جاهزة للذهاب |
Hatta, bu ve okuldaki olayı da göz önüne alınca birilerinin seninle dalga geçtiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنه بين ذلك والمدرسة فإن شخصاً ما يعبث معكِ |
- Babam ayda 6 Pound kazanıyor. Ve okul 5 Pound tutuyor. - Detayları biliyorsun demek. | Open Subtitles | يكسب والدي 6 جنيهات استرليني بالشهر، والمدرسة تكلف 5 |
Biz Stepps ve okul hakkında mı konuşuyoruz, yoksa bakkal, kaldırım ve müzeler hakkında mı ? | Open Subtitles | لذا توقفي ؟ نتكلّم حول ستابس والمدرسة أو تتحدّثين عن البقالة و الرصيف والمتاحف؟ |
okul yönetimi, son zamanlarda yaşananlar ışığında, bazı kaygıları olduğunu belirtti. | Open Subtitles | هيئة المحققين والمدرسة يعبرون عن أنشغالهم في ضوء ماحدث مؤخراً |
Ona bisiklet kullanmayı öğreteceksin arkadaşlık ve okul konusunda ve kalbi kırıldığında ona öğüt vereceksin. | Open Subtitles | ستعلّمينها كيف تقودُ درّاجة وتنصحينها بشأن الأصدقاء والمدرسة وانكساراتها العاطفيّة |
İş, okul, kız arkadaşları devreye girer ve Noel bir zorunluluk haline gelir mümkün olan şeyleri hatırlatmak yerine, kaybedilenleri hatırlatır. | Open Subtitles | العمل والمدرسة والعشيقات تستحوذ ويصبح الكريسماس أقرب إلى شيء عليك الإلتزام به تذكير لما قد ضاع ليس بما هو ممكن |
Ailesi dava açmakla tehdit edince okul vazgeçmemi istedi. | Open Subtitles | حاولت.أبويها هدّدا بدعوة قضائية والمدرسة جعلتني أتراجع |
Beni takıma sağır olduğum ve okul, engelli fonundan para alabilsin diye aldınız. | Open Subtitles | لقد ضممتني للفريق لأني صماء والمدرسة سوف تحصل على تمويل للاعاقات. |
Hangi okul en düşük puanı alırsa o okul kapatılacak. | Open Subtitles | والمدرسة التي تسجل أدنى نقاط ستغلق للأبد |
Hayat, şarkı söylemek, okul, ailemi memnun etme, aşk dışında... | Open Subtitles | بجانب حياتي، الغناء والمدرسة وإرضاء والديّ، والحبّ ؟ |
Ev, okul, kilise... Pek bir şey yok. Sonra cinayet. | Open Subtitles | أنت تعرف، انها مجرد منزل والمدرسة والكنيسة ، ولا شيء آخر. |
Görev sırası rastgele seçildi, ve ilk gelen okul Virginia Tech. | Open Subtitles | الترتيب قد تم بشكل عشوائى والمدرسة الأولى ستكون فيرجينيا للتقنيات |
Ev, tatil, dişçi ve okul masraflarını ödediğinde her şey güzel ama aksi olduğunda? | Open Subtitles | الجميلة، نعم، انها كل شيء جيد عندما يدفع للمنزل واجازات والمدرسة و وتقويم الأسنان، |
Tek başına zor. Gelen geçen vuruyor ve şimdi de okul mahvoluyor. | Open Subtitles | أن أقوم به لوحدي وأنا أنهار والمدرسة تنهار معي |
Sen futbolu ve okulu seven iyi bir çocuksun. | Open Subtitles | أنت الفتى الطيب الذي يحب كرة القدم والمدرسة |
Ve beni gönderdiğin okulda da hiç erkek yok. | Open Subtitles | والمدرسة التي أرسلتني إليها لا يوجد فيها أولاد |
Tesisteki ve okuldaki iki yangın da elektrik odalarında çıktı. | Open Subtitles | حسنا، النار في مصنع "الإيثانول" والمدرسة كلاهما حدثا في غرف الكهرباء. |