ويكيبيديا

    "والمساحة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve
        
    Burada en büyük alan 12 ve en küçük alan 4, 8 puan elde etmemizi sağlıyor. TED المساحة الأكبر هو 12 والمساحة الأصغر هي 4، وبذلك نحصل على النتيجة 8.
    Ritim ve alan keşfetmek için bu benim yeni yolum. TED لذا سـ انتهي في خطتي القادمة لاكتشاف الايقاع والمساحة
    Günümüzde, tecrübelediğimiz ırka dayalı sorunların zaman ve boşluk arasındaki çarpışmalar olduğunu söyleyebilirdim. TED في الحاضر، سأميل إلى القول بأن الصراعات العنصرية التي نمر بها هي صراعات على الوقت والمساحة.
    Çünkü kızgınlık yalnızca sizin duygusal bir zaman ve boşlukta tepki vermenizden ibaret olmuyor. TED لأن الغضب لا يجدول فقط رد الفعل في الأوقات العاطفية والمساحة الخاصة بكم.
    Bunun duygusal olarak bendeki etkisi ve şu anki aklî durumum onun sağ salim dönmesi için en iyisini düşünecek kişinin ben olmadığımı gösteriyor. Open Subtitles المكان العاطفي بي قد أُخذ والمساحة العقلية الموجودة الآن تقنعني أنني لست بعد الآن
    İşimiz medyada yer ve süre almak, şimdilerde bu televizyon demek. Open Subtitles عملنا هو عن شراء الوقت والمساحة وحالياً هذا يعني التلفاز
    Eski ofisinde raflar ve boş yerler-- Open Subtitles في مكتبك القديم، هناك تلك الزوائد والمساحة الإضافية
    Peki, bunca enerji ve boşluk nereden geldi? Open Subtitles إذاً من أين أتت كل هذه الطاقة والمساحة ؟
    Peki, bu kadar enerji ve boşluk nereden geldi? Open Subtitles إذاً من أين أتت كل هذه الطاقة والمساحة ؟
    Nefes verirken bunu kalp atışlarınızdaki boşluk ve, bir duraklama olarak düşüneceksiniz. Open Subtitles عندما كنت الزفير، تعتبر وقفة، والمساحة بين دقات القلب.
    Nefes verirken bunu kalp atışlarınızdaki boşluk ve, bir duraklama olarak düşüneceksiniz. Open Subtitles عندما كنت الزفير، تعتبر وقفة، والمساحة بين دقات القلب.
    Bilirsin, gerçekten doğru olan diğerini anlamak ve affedilmeyi içtenlikle istemek. Open Subtitles تعلمان, فهمٌ حقيقيٌ وواقعي متبادلٌ بينكما والإستعداد للستامح والمساحة
    Ama ailesine sağladığı koruma onlara güvenlik, büyümek ve öğrenmek için ihtiyaç duydukları alanı sağlıyor. Open Subtitles لكن تُعطي حمايته للعائلة الأمان والمساحة التي يحتاجونها للنموّ والتعلّم
    Başına gelen onca şeyden sonra, onun mahremiyete, ne yapacağını düşüneceği yere, ailesi ve arkadaşları tarafından sevgiye ve desteğe ihtiyacı var. Open Subtitles بعد ما مرت به، إنها بحاجة للخصوصية والمساحة لإكتشاف ما ستفعله لاحقاً، و تحتاج حب و دعم اصدقائها وعائلتها
    Galeriyi ve serginiz için olan alanı göstereyim size. Open Subtitles دعني أريك صالة العرض والمساحة المخصصة من أجل المعرض.
    Ama bir boşluktan ibarettim hayatı, alanı ve havayı boşa harcayan. Open Subtitles لكنني كُنت مُجرد فراغ إضاعة في الحياة والمساحة والهواء
    Çünkü o insanlar hâlâ burada saplanmış durumdalar ve bu yere buranın yakıt, yer ve sınıf çatışması gibi sınırlamalarına hâlâ bağlılar. Open Subtitles لأنه يبقى عالقاً هنا مقيدين بهذا المكان وحدوده المتمثلة بالوقود والمساحة والصراع الطبقي
    Umarım çakallar ve satıcılar kapınızı aşındırmaya başlamadan önce yeni evinize yerleşmeniz için gerekli zamanı size verirler. Open Subtitles أنت آمل فحسب أن يمنحك الخدم ومُروجي الحفل الوقت والمساحة اللذان تحتاج إليهما للإستعداد
    Bunun için kaynaklar ve mekân aşırı büyük olur. TED ولذلك فإن الموارد والمساحة لهذا المشروع ستكون ضخمة... فعليًا.
    - ve bu tarafta da açık bir arazi var. Open Subtitles والمساحة المحيطة بهم هي أرض مفتوحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد