ve bırakmak daha da kötü, hem hasta hemde yakınları için. | Open Subtitles | , والأنسحاب هو الأسوأ لكلا المريض والمقربين |
Sadece sen ve senin gibi üst V'lerle değil. | Open Subtitles | ليس فقط الطبقة العليا كما هو الحال معك والمقربين منك |
Sen ve dostların, hayatımı mahvederken bayağı eğlenmiştiniz. | Open Subtitles | كان لك والمقربين الخاص بك وقت ممتع جدا تخريب حياتي. |
Gözün Doktor Stephanie Powell ve onun en yakınlarının üzerinde olsun. | Open Subtitles | أريدك أن تراقب الدكتور (ستيفاتي باول) والمقربين منها |
Gözün Doktor Stephanie Powell ve onun en yakınlarının üzerinde olsun. - Will? | Open Subtitles | أريدك أن تراقب الدكتور (ستيفاتي باول) والمقربين منها |
Büyük bir grup, seremoniden hemen sonra gidecek Joe ve ona yakın olanlar da sabah gidecek. | Open Subtitles | الغالبية العظمى ستغادر سريعًا بعد المراسم. بعد ذلك (جو) والمقربين في الصباح الباكر. |
Kyle Green ve yancıları radyo yayınlarına müdahale edip terör artışı için sizi suçlayıp, Ar Rissalah'ın yaptığı her şeyin sorumlusu sizsiniz gibi gösteriyorlar. | Open Subtitles | (كايل غرين) والمقربين لها يقصفون الكلام المتطاير بإلقائهم اللوم عليك في تصاعد النشاط الإرهابي |
En iyi arkadaşlarım ve ortaklarım bana Klaus der. Siz ikisi de değilsiniz. | Open Subtitles | (الأصدقاء والمقربين من يدعونني (كلاوس ولكن أنت يا سيدي . |