Sınıfta kimse gözlük takmayacak. Gözlerinizin içine bakın. Benim gözlerime de bakmalısınız. | Open Subtitles | أريد رؤيتكم والنظر في عيونكم وأريد أن تتمكنوا من النظر في عيني |
- şuna bakın. | Open Subtitles | الإيطالية يتحدث أوه، نجاح باهر، والنظر في ذلك. |
Oldu olalı televizyonda ve filmler yapıyor ve bakın hayatını nasıl mahvediyor. | Open Subtitles | امرأة: يكون على شاشة التلفزيون والقيام الأفلام طالما لديه والنظر في الطريقة التي يتم إضاعة حياته. |
- Bing, birlikte dans eden şu ikiz kardeşlere bak. | Open Subtitles | أوه، بنج، والنظر في تلك الأخوات التوأم الرقص معا. |
Şu bölüme bak! | Open Subtitles | اللعنة، والنظر في ذلك. انظر إلى هذا الجزء هنا. |
Asla bir sörf dükkanı satın almayın, bu envantere bakın. | Open Subtitles | أبدا شراء متجر تصفح، والنظر في هذا المخزون. |
Vay be, şuna bakın. | Open Subtitles | نجاح باهر، والنظر في هوه، ذلك؟ |
şuna bakın. | Open Subtitles | نجاح باهر، والنظر في هذا. |
- şuna da bakın. | Open Subtitles | حسنا، والنظر في هذا. |
Hanımlar, şuna bakın. | Open Subtitles | الرجال، والنظر في هذا. هنا في... |
Şimdi kocanızın gözlerine bakın. | Open Subtitles | الآن، والنظر في عينيه... |
Eve gittiğinde adını söylemeden önce ayakkabılarına bak. Onun gözlerinin içine bakma. | Open Subtitles | انظر لحذائها قبل أن تناديك، إياك والنظر في عينيها |
Walter, şu Noel ışıklarına bir bak. | Open Subtitles | والتر، والنظر في كل تلك أضواء عيد الميلاد. |
Öğrencilerin Soul Depot'ya katılırken imzaladıkları sözleşmeye bak. | Open Subtitles | أوه، والنظر في العقد الذي وقعوا عندما ينضم الطلاب روح مستودع. |
Aw, böyle bir arabayı öldüremezsin adamım, şuna bak. | Open Subtitles | أو، لا يمكنك قتل سيارة من هذا القبيل، رجل، والنظر في ذلك. |
Her yüze bak ve kimin yaşayacağına karar verdin mi? | Open Subtitles | والنظر في كل وجه، وتقرير من يمكنه العيش؟ |
şuna bak hele. | Open Subtitles | فصيل عبد الواحد، والنظر في ذلك. |