Bize yapılanlara karşı koyan tek kişi Üçüncü Hokage idi. | Open Subtitles | والوحيد الذي عارض الطريقة التي نعامل بها كان الهوكاجي الثالث |
Ayrıca sekiz senede 3.000 metre üzeri sayı yapan tek kişi. | Open Subtitles | والوحيد الذي سدّد لأكثر من 3000 يارد في ثمانية مواسم متتالية. |
Bunları tanıyacak tek kişi ortadan kaybolmak için elinden geleni yapıyor. | Open Subtitles | والوحيد الذي يتعرف عليهم يمارس أفضل ما لديه بالاختفاء |
Onu suçlayıp hapse gönderebilecek tek kişi sizsiniz. | Open Subtitles | أنت الوحيد الذي تستطيع إثبات التهمة عليه والوحيد الذي تستطيع الزجّ به في السجن |
Ona dokunan ve ısıran tek kişi oydu. | Open Subtitles | وهو الوحيد الذي لمسها، والوحيد الذي أكل منها. |
Ailemde, hiçbir buluşu olmayan... ama para kazanan tek kişi benim. | Open Subtitles | أناالوحيدالذيلميكنلديهفكرة... والوحيد الذي جنى الفضة |
Adımı temizleyecek tek kişi o ve bu oyunu kimin düzenlediğini. | Open Subtitles | إنه الوحيد الذي يستطيع أن يثبت برائتي... والوحيد الذي يعلم من يدير... هذه المؤامرة. |
Burada yaşıyorsun ve onların dilini bilen tek kişi sesin. | Open Subtitles | أنت تعيش هنا والوحيد الذي يجيد اللغه |
Washington Post'tan gerçeği arayan muhabirlerimiz var... Ve bunu bilen tek kişi de bunu söyleyemez... Çünkü soruşturmacılar arkalarından sürüklüyor! | Open Subtitles | لدينا صحفيون من (واشنطن بوست) يبحثون عن الحقائق والوحيد الذي يعلم الحقيقة لايستطيع القول لأن هؤلاء المحققون يسحبونة من مؤخرتة |
Washington Post'tan gerçeği arayan muhabirlerimiz var... Ve bunu bilen tek kişi de bunu söyleyemez... Çünkü soruşturmacılar arkalarından sürüklüyor! | Open Subtitles | لدينا صحفيون من (واشنطن بوست) يبحثون عن الحقائق والوحيد الذي يعلم الحقيقة لايستطيع القول لأن هؤلاء المحققون يسحبونة من مؤخرتة |
Aynı zamanda atlamamanız gereken tek kişi de benim. | Open Subtitles | والوحيد الذي يجب ألاّ تخونيه |
Specioprin'i binlerce denek üzerinde denedik ancak... böyle ters bir tepkimeye maruz kalan ilk ve tek kişi sensin. | Open Subtitles | لقد جربنا (سبيسيوبرين) على آلاف الأشخاص ولكنك كنتَ الشخص الأول والوحيد الذي ظهر لديه رد فعل انعكاسي كهذا |
Artık güvendiğim tek kişi o. | Open Subtitles | والوحيد الذي أثق به بعد الآن". |
Ona inanan tek kişi tabii ki Danny Rose'du. | Open Subtitles | والوحيد الذي آمن به هو (داني روز) |
Bizi o durumdan kurtarabilecek tek kişi prenses idi, ama o.. hiçbir zaman kim olduğunu tam olarak kabullenemedi, bir kahraman olabilirdi. | Open Subtitles | والوحيد الذي كان بوسعه مساعدتنا مِنْ كافّة النواحي هو الأميرة {\pos(190,200)}لكنّها لمْ تكن مؤمنة كلّيّاً بحقيقة قدرتها وإمكانيّتها بأنْ تكون بطلة |