Bu tatbikatı Castro'nun Latin Amerika ve Orta Amerika'da sorun çıkartmaması hususunda daha dikkatli olması amacıyla bilinçli olarak yaptık. | Open Subtitles | فعلنا ذلك عمدًا حتى ينشغل كاسترو بذلك عن التسبب بإضطرابات في أمريكا اللاتينية والوسطى |
Sovyetler Birliği ve ajanları özgürlüğü, ve ulusların doğu ve Orta avrupada bir dizi demokratik karekterleri yıktılar. | Open Subtitles | نجح الاتحاد السوفيتي وعملائه في تدمير الطابع الاستقلالي والديمقراطي لسلسلة كاملة من الدول في أوروبا الشرقية والوسطى |
Evet. İşaret ve Orta parmaklarının deri altı tabakasına kadar kaşımış. | Open Subtitles | نعم, واستمر بالخدش حتى وصل لطبقة ما تحت الجلد باصبعيه السبابة والوسطى. |
Ronald Reagan'ın seçildiği gün, Kübalılar ve Sovyetler Güney ve Orta Amerika'daki devrimleri tetiklemeye başladı. | Open Subtitles | ،)في اليوم الذي أنتخب به (رونالد ريغان .. بدأ الكوبيين والسوفتيين بإطلاق الثورات في جميع أرجاء أمريكا .الجنوبية والوسطى |
Ronald Reagan'ın seçildiği gün, Kübalılar ve Sovyetler tüm Güney ve Orta Amerika üzerinde devrimleri tetiklemeye başladılar. | Open Subtitles | ،)في اليوم الذي أنتخب به (رونالد ريغان .. بدأ الكوبيين والسوفتيين بإطلاق الثورات في جميع أرجاء أمريكا .الجنوبية والوسطى |
Dr. Bell bu tamponların Karayiplerde, Kuzey ve Orta Amerika'da kullanıldığını söyledi. | Open Subtitles | الدكتور قالت بأنها ماتزال مستعملة في الكاريبي وأمريكا الجنوبية والوسطى |