ويكيبيديا

    "وانما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • değil
        
    • Sadece
        
    Mesele onların ne istediği değil, senin ne istediğin oğlum. Open Subtitles ياصاح، الامر لا يتعلق بما يردن وانما بما تريدة انت
    Laboratuvarda çalışıyorlardı, ve işi okul ödevi olarak değil, yaşamlarının bir parçası olarak görüyorlardı. TED كانوا يعملون في المختبر، واعتبروا ذلك العمل ليس كعمل دراسي وانما كحياتهم.
    Sadece sağlık faydalarına değil, çevresel faydaya da sahipsiniz. TED فالفائدة هنا ليست فقط من الناحية الصحية, وانما ايضاً من الناحية البيئية.
    Ziyan edilecek suyumuz yok. Sadece iç! Open Subtitles ليس لدينا ماء يكفي للغسيل وانما للشرب فقط
    Çocuklar, tek yaşamak için değil fiziksel ve zihinsel gelişimleri için de yemeliler. TED يحتاج الاطفال للطعام ليس للعيش فحسب وانما للنمو العقلى والجسدى ايضا
    Burada olan ve benden sonra iki ay bunu izleyen bir belgesel yazarı, içinde arı kalmamış boş beyaz kutuları arı kovanları olarak değil mezarlık olarak tanımladı. TED واحد كتاب الوثائقيات,تواجد هنا والقى نظرة بعد شهرين من مغادرتى ،وصف ذلك بأنه ليس بخلية نحل وانما بساحة مقبرة، مع وجود هذة الصناديق البيضاء الفارغة من النحل.
    Evet ama böylesi değil. Birimizin birşeyler yapmasını isterdi. Open Subtitles نعم ، ولكن ليس مما ذكرتم ، وانما يقوم احدنا بعمل شاهد على قبرها
    Anne, ben Kral değil, âşık olan her erkek gibi çaresiz, kararsız, sabırsız, umutlu, korkak bir adamım. Open Subtitles أن ,ما تريه أمامك ليس الملك وانما شخص مسكين قلق ومتلهف ومتفائل وخائف كأى رجل وقع فى الحب.
    Sadece yakın arkadaşım değil, kardeşimdir de! Open Subtitles انه ليس فقط صديقى العزيز وانما هو شقيقى ايضا
    Cazibesinden değil. Vietnam'da kazandı. Ormanda. Open Subtitles من الواضح , ان ذلك لم يكن لجماله وانما فاز به فى فيتنام , فى الادغال
    Bu dağıtmak için değil, içmek için. Open Subtitles انه ليس للتوزيع ايها الضابط وانما للأحتساء
    Sadece bana değil bütün dünyaya.. Open Subtitles حتى ان اثبت انني لست المجرم وانما شخصاً آخر
    Çantasını taşımak değil, içini şehir için yararlı şeylerle doldurmak bile benim için bir onurdur. Open Subtitles انني اتشرف ليس بحمل حقيبته فقط وانما بملئها بالاغراض التي اظن ان المدينة تحتاج اليها
    Yalnızca örümcek kafalı bir hödük değil, aynı zamanda bir canavar, tehlikeli bir adamdır. Open Subtitles ليس مجرد رقبة حمراء بتفكير منحصر وانما شيطان حقيقي شخص خطر
    Durdum tepe başında, heyecanımdan değil taze bir ölümün soluğu uğruna. Open Subtitles انا اقف على التل ليس للتشويق وانما لاستنئاق جريمة نقية
    Ama Rajiv'in karısı değil Arjun'un karısı. Open Subtitles سوف تصبح زوجة ابنى فعلا.. ولكن كزوجة ليس لراجيف وانما لآرجون
    Microsoft'un hikayesi daha çok... bu Microsoftun tekeli değil de OEM lerinkiymiş gibi görünüyor. Open Subtitles تبدو قصة ميكروسوفت على الاغلب بانه لم تكن هذه قضية ميكروسوفت وانما قضية مصنعي القطع
    Hayır, bu mucize değildi, Sadece bir rastlantı. Hayat onlarla dolu. Open Subtitles لم يكن معجزة وانما حادثا والحياة مليئة بالحوادث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد