ويكيبيديا

    "وبأمانة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ve açıkçası
        
    • Ve dürüst olmak gerekirse
        
    Ve bu sistemler şu anda test ediliyor, Ve açıkçası yakında hazır olacaklar. TED وتلك الانظمة تم اختبارها الان وبأمانة سوف تكون جاهزة للظهور للعلن قريبا جدا.
    Ve o zamandan beri, arabalar bize nerede yaşayacağımızı, nerede çalışacağımızı, nerede eğleneceğimizi, seçme özgürlüğü sağladı. Ve açıkçası dışarı çıkıp, dolaşmak istediğimiz zaman, TED ومنذ تلك اللحظة مكنتنا المركبات من التحرر لنختار اين نعيش واين نعمل, واين نلعب وبأمانة عندما نخرج ونريد ان نتجول
    Ve açıkçası, sebebe bakıldığında, mantıklı geliyor. Open Subtitles وبأمانة,في هذا الظرف,يبدو كعرض مقبول مقبول؟
    "Ve dürüst olmak gerekirse sonunda ona âşık oldum." "Ama asla bunun bir sonu olamazdı." Open Subtitles وبأمانة في النهاية أحببته لكنّه لن يكون واقعياً
    Ve, dürüst olmak gerekirse, bu eğlenceliydi babamı böylesine ürkmüş görmek. Open Subtitles وبأمانة , أنه كان ممتع لرؤية أبي متوتر
    Ve dürüst olmak gerekirse bunun nasıl olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles وبأمانة لا أعرف كيف
    Öpüşmek isteyerek bu konuyu açan sensin Ve açıkçası bu konuşmayı daha önce yapmaya çalışmıştım. Open Subtitles لقد فتحت موضوع التقبيل هذا وبأمانة فأنا أحاول أن اناقشك في هذا منذ أيام
    Ve açıkçası beni bu kadar beceriksiz bulduğun için de biraz alındım. Open Subtitles وبأمانة, أنا نوعا ما مستاء منك لجعلك هذا غريبٌ عليّ
    Elime yeni geçen bir dava için birini arıyorum Ve açıkçası, aklıma ilk sen geldin. Open Subtitles أبحث عن أحد ليتولّى القضيّة التي وردتني للتوّ... وبأمانة اسمك كان أوّل اسم يخطر ببالي.
    Ve açıkçası, ben... Open Subtitles وبأمانة ، لم
    Senin de yaşın fazla Ve dürüst olmak gerekirse bu biraz tuhaf kaçıyor. Hadi ama. Open Subtitles -وأنت عتيق، وبأمانة هذا يبدو مقشرعًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد