| Diğer adama gelince, ondan aldığımız telefon numarası kullanılmıyor. | Open Subtitles | وبخصوص الرجل الآخر، رقم الهاتف كان عندنا له فصل، |
| Şu iç çamaşırı muhabbetine gelince, mecazi anlamda söylediğini düşünüyorum. | Open Subtitles | وبخصوص الملابس الداخلية كانت عبارة مجازية |
| Eski yaralarım için onu şuçladığımla ilgili iddialarına gelince zaman tüm yaraları iyileştirir ve benim yaralarım binlerce yıl önce iyileşti | Open Subtitles | وبخصوص زعمك بأنّي ألومه على جراحي العتيقة، فالزمن يشفي الجراح جميعًا وقد شُفيت جراحي منذ ألف عام. |
| Bundan sonra olacaklara gelince, açılış konuşmasını düzelttim ve standart metni kısalttım. | Open Subtitles | وبخصوص ما سيأتي تالياً، عدلت الملاحظات الافتتاحية.. وحذفت جزءاً من الخطاب |
| Personele gelince çok elemanımız var. | Open Subtitles | وبخصوص طاقم العمل فسنحظى بعمالة مجانية |
| Gita Ji'nin parasına gelince. | Open Subtitles | وبخصوص نقود جيتا جى |
| Çok daha iyi olur. Tepkilere gelince... | Open Subtitles | هذا أفضل وبخصوص ردود الفعل |
| Yale meselesine gelince yerinde olsam o Whiffenpoof saçmalığını öz geçmişimden silerdim hiçbir yararı olmuyor. | Open Subtitles | وبخصوص جامعة (يال) لو كنت مكانك لما ذكرت موضوع أخوية (يال) في سيرتي الذاتية فأنت لا تسدي معروفا إلى نفسك |
| Yarına gelince. Seninle geliyorum. | Open Subtitles | وبخصوص الغد سآتي معك |
| Antonius'a gelince, düşünmeyin onu. | Open Subtitles | وبخصوص (مارك أنتوني)، لا تفكروا به |
| Ve talebinize gelince Bayan Hewes, Bay Malina'nın tanıklığını kolaylaştırmak için talebinizi onaylayacağım. | Open Subtitles | ,(وبخصوص طلبك، سيّدة (هيوز ...(بتعجيل جلسة شهادة السيّد (مالينا سأمضي وأوافق عليها |
| - Güzel. Para meselesine gelince... | Open Subtitles | -جيد، وبخصوص المال ... |