ويكيبيديا

    "وبسببك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Senin yüzünden
        
    • sayende
        
    Bunlar senden sorumluydu. Şimdi Senin yüzünden cezalandırılacaklar. Open Subtitles هؤلاء كانوا مسؤولين عنك وبسببك سيتم عقابهم
    Ve Senin yüzünden, o bunu kabul etmiyor, Ama o da beni seviyor. Open Subtitles وبسببك, ان تعترف بالأمر, لكنها تحبيني أيضآ
    bunu biliyorum şimdi bile Senin yüzünden ölümler devam ediyor Open Subtitles أنا أعلمُ ذلك. "وحتى الآن, وبسببك, لا يزال الموت مستمراً"
    Şimdi ise Senin yüzünden mahvolduk! Benim yüzümden mi? Open Subtitles والآن وبسببك نحن مدمرون بسببي؟
    Senin sayende kasabayı kurtardık ve senin sayende bu kiliseyi tamamlayacağız. Open Subtitles بفضلك , تم إنقاذ القرية وبسببك سوف نستطيع إكمال الكنيسة
    Evet ve Senin yüzünden artık benim de davam. Open Subtitles نعم وبسببك انت انها قضيتي انا كذلك
    Senin yüzünden oğlunun başı belada diyorum. Open Subtitles قلت أن ابنك بمشكلة عويصة وبسببك أنت
    Senin yüzünden gitmek zorunda kalacağız. Open Subtitles وبسببك سنبقى بلا عمل
    Çocuklarım Senin yüzünden kayıp. Open Subtitles وبسببك ، فأطفالي مفقودين
    Evet, ve Senin yüzünden işimi de kaybettim. Open Subtitles أجل وبسببك فقدت عملي أيضا
    Senin yüzünden oğlumun doğumunu kaçırdım. Open Subtitles وبسببك فاتني مولد ابني.
    Böyle devam edersen Senin yüzünden de hayatları devam edecek. Open Subtitles وبسببك. سيبقون كذلك
    Böyle bir şey olacağını biliyordum ve eminim sen de biliyordun çünkü Senin yüzünden şirketimin %50'sini gidip canının istediği birine satacak. Open Subtitles لقد علمت بأن شيئاً ما لعين مثل هذا سوف يحدث وفي اعتقادي بأنك ايضاً كنت تعلم ذلك, وبسببك.. الآن سوف يبيع 50% من مشروعي لأي شخص يريده هو
    Ayrıca yine Senin yüzünden işe karavanımla gidiyorum. Open Subtitles ‫وبسببك أقود قطيرتي إلى العمل
    Senin yüzünden New Orleans teklifini geri çekti. Open Subtitles لإنه الآن وبسببك ، سحبت (نيو أورلينز) العرض المُقدم لي
    Ama şu anda Agnes Senin yüzünden gerçekten tehlikede. Open Subtitles وأنكِ فعلتِ ذلك لحمايتها لكن الآن ، وبسببك ، (آغنيس) بخطر مُحدق
    Senin yüzünden neredeyse Nancy'i de kaybedecektik. Open Subtitles وبسببك ، كدنا تقريبا نخسر (نانسي)
    Sen hayaletlere ve meleklere inanıyorsun belki Santa Claus'a bile ama Senin yüzünden dünyaya artık farklı bakıyorum. Open Subtitles "أنت تؤمن بالأشباح والملائكة وربّما حتى (سانتا كلوز)..." "وبسببك بدأتُ برؤية الكون بشكل مختلف."
    Senin yüzünden onu öldürüyorum Open Subtitles وبسببك أنت... سوف أقتلها.
    Ama Senin yüzünden o şimdi öldü. Open Subtitles ...وبسببك .رحلت
    Ama şimdi senin sayende her konuda kendinden şüphe ediyor. İşte bilir. Open Subtitles وبسببك الآن، فقدت ثقتها بنفسها في كل شيء حتى في العمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد