Bir hafta sonra da nefes darlığı çekmeye başlayacaksın ve hiç kesilmeyecek. | Open Subtitles | وبعدها بأسبوع ستعانين قصوراً في التنفّس لن يزول |
Ondan bir hafta sonra da bilincini kaybedip komaya gireceksin. | Open Subtitles | وبعدها بأسبوع ستفقدين وعيك وتدخلين في غيبوبة |
Tam bir hafta sonra da Solis Güvenlik şirketinizden ayrılmaya karar verdi. | Open Subtitles | وبعدها بأسبوع قررت سوليس للأوراق المالية مغادرة الشركة |
Testi gönderin Ve bir hafta sonra sonuçları alın. | Open Subtitles | أرسل العينات وبعدها بأسبوع تحصل على النتائج |
Ve bir hafta sonra, mutfakta çalışanların evraklarıyla ilgili konuşmaya geldiler. | Open Subtitles | وبعدها بأسبوع للحديث معي حول أوراق لرفاقي في المطبخ |
Ya da elma dövmesi yaptırmam Ve bir hafta sonra aynından senin de yaptırman? | Open Subtitles | أو المرة التى حصلت فيها على وشم على صورة تفاح وبعدها بأسبوع واحد لقد حصلت على واحد مماثل |
Bir hafta sonra da bom Los Angeles'taki o kadar araba içinde benimkine çarptın. | Open Subtitles | وبعدها بأسبوع... دوناً عن كافّة سيّارات (لوس أنجلس)، تصطدمين بسيّارتي |
Sen de genelde bana katılıyorsun Ve bir hafta sonra "ben öyle bir şey hatırlamıyorum" diyorsun. | Open Subtitles | غالباً ما توافقني الرأي، وبعدها بأسبوع تقول، "لا أذكر فعل ذلك" |
Ve bir hafta sonra George, Herbert Love'ın kamuoyunu duvar aleyhinde... | Open Subtitles | وبعدها بأسبوع في الـ سينكو) (جورج) وصل على أمل بأن يسمع (هيربت لوف) |