Benden birkaç yaş daha fazla, geçen yıl geçirdiğim onca şeyden sonra... | Open Subtitles | وبعد كل ما مررت به العام الماضي ربما كان علي قول شيء |
Sizi cennetle ödüllendirdi. Yaptığın onca şeyden sonra. Böyle müdahaleleri uzun zamandır yapmıyordu. | Open Subtitles | وبعد كل ما اقترفتماه أيضاً، إنه أكثر ما تدخل به منذ فترة طويلة |
Başından geçen onca şeyden sonra seninle gurur duyuyorum evlat. | Open Subtitles | لتحسين النوايا , وبعد كل ما مررت به أنا فخور بك , الشيء الوحيد الذي أعرفه |
Olan bunca şeyden sonra, Karma kafamı oldukça karıştırmıştı. | Open Subtitles | وبعد كل ما حصل أصابتني العاقبة بارتباك كبير |
Aslına bakarsan başımıza gelen bunca şeyden sonra sanırım bu işi Stu'ya vereceğim. | Open Subtitles | في الحقيقة ، وبعد كل ما حدث أعتقد أنني سأعطي هذه الترقية ل(ستو) |
Üstelik yaşadığı o kadar şeyden sonra, Tanrı biliyor ya, gülmeye de ihtiyacı var-- | Open Subtitles | وبعد كل ما مر به الرجل المسكين مؤخراً، |
İkinci yıl başıma gelen onca şeyden sonra yeni bir başlangıç yapmaya, | Open Subtitles | وبعد كل ما حصل معي في السنة الثانية لم أكد أطيق الانتظار لبداية جديدة |
Ve yaşadığın onca şeyden sonra etrafına bir güvenlik duvarı örsen kimse seni suçlamaz. | Open Subtitles | وبعد كل ما مررت من خلاله لا أحد سيلومك إذا وضعت جدار الحماية الخاص بك |
Filo için yaptığım onca şeyden sonra. | Open Subtitles | وبعد كل ما قمت به للأسطول |
Onun için yaptığım onca şeyden sonra. | Open Subtitles | وبعد كل ما فعلته لها |
Clark, asla annen kadar güçlü bir kadın olamam ve yaptığım onca şeyden sonra hak ettiğin kadar iyi biri olup olmadığımdan emin değilim. | Open Subtitles | كلارك)، لن أكون أبداً قوية كأمك) وبعد كل ما فعلته، لست متأكدة أني الشخص الذي تستحقه |
Sana söylediğim, Edward'a söylediğim onca şeyden sonra Karami'yi kaçırmaya çalışacağını bilmiyor muydun? | Open Subtitles | ألم تكن تعرف هذا الرجل، بعد كل ما قلته لك وبعد كل ما قلته لـ(إدوارد)، أنه حاول اختطاف (كرامي)؟ |
Ve onca şeyden sonra, | Open Subtitles | وبعد كل ما مررنا به، |
Senin için yaptığım onca şeyden sonra? | Open Subtitles | وبعد كل ما فعلته لأجلك؟ |
Bana yaptığın onca şeyden sonra... | Open Subtitles | وبعد كل ما قمت به ضدى. |
Yaptığım onca şeyden sonra! | Open Subtitles | وبعد كل ما فعلت! |
Aslına bakarsan başımıza gelen bunca şeyden sonra sanırım bu işi Stu'ya vereceğim. | Open Subtitles | في الحقيقة , وبعد كل ما حدث أعتقد أنني سأعطي هذه الترقية ل(ستو) |
Elena'dan sonra Fisk'in yaptığı o kadar şeyden sonra, ben onun olacağını düşündüğüm depoya gittim. | Open Subtitles | (بعد ما حدث لـ(إلينا وبعد كل ما فعله (فيسك)، فأنا ذهبت للمستودع الذي ظننت أنه سيكون به |