ويكيبيديا

    "وبنيت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve
        
    • inşa
        
    • yaptım
        
    Esasında, New York istiridyecilerin sırtlarına ve sokaklarımızda gerçekten istiridye kabukları üzerine inşa edildi. TED أساسا، نيويورك بنيت على أكتاف المحار وبنيت حرفيا شوارعنا أكثر من اصداف المحار.
    Bir günde ayağımın altında biriken kirden 5000 tuğla yaptım ve traktörü de 6 günde yaptım. TED ضغطت 5000 طوبة في يوم واحد من التراب تحت قدمي وبنيت جرار في ستة أيام.
    Kasungu Annelik Bekleme Köyü'nün tasarımı Malavi köylerinin yerel tipolojilerinden alıntı yapıyor, basit malzemeler ve tekniklerle inşa ediliyor. TED تصميم كاسونغو للأمومة لانتظار أهل القرية تقترض من العامية أنواع قرى ملاوي وبنيت باستخدام بسيط من المواد والتقنيات.
    Bildiğiniz gibi Venedik'in denizle fırtınalı bir ilişkisi var ve ahşap kazıklar üzerine inşa edilmiş. TED الآن ، البندقية ، كما تعلمون ، لديه علاقة عاصفة مع البحر ، وبنيت على أكوام من الخشب.
    Biri Roma'da, biri New York'ta ve üçüncüsü Almanya, Freiburg'da. Open Subtitles وبنيت ثلاثة منازل في روما، وفي نيويورك والثالث في مدينة فرايبورغ في ألمانيا
    Sonra sadece kudretli savaşçıların geçebileceği risk ve tehlikelerle dolu o yolu yaptım. Open Subtitles وبنيت ممر مليئ بالمخاطر و الهواجس حيث وحده أعظم المحاربين يمكنه عبوره
    -Göz bende duruyordu ve biliyordum... -Bir şey düşünüyordu Open Subtitles أعني، نجحت وبنيت منزلاً هذا ما قمت به، لقد بنيت منزلاً
    Harvard Tıp'dan mezun olduktan, ve ihtisasımı tamamladıktan sonra, yavaştan hissetmeye başladım. Open Subtitles منذ أن تخرجت من مدرسة هارفارد الطبية وبنيت عيادتي
    Bir manken alıp içerisini elektrikli battaniyeyle doldurdum, böylece sıcak olacaktı ve iki tane radyo kontrollü kol yaptım böylece bana sarılıp sırtımı sıvazlayabilecekti. Open Subtitles حشوته مع بطانية كهربائية لذا سيكون دافيء, وبنيت يدين تتحكم بهما عن بعد والتي تعانقني وضربة خفيفه على ظهري
    ve orayı temizledim. kendime bir baraka yaptım, iki tane de yeni çocuklar için yaptım. Open Subtitles لذا، فقد قمت بتنظيفها ، وبنيت كوخًا صغيرًا لي وإثنين آخرين من أجل الشخصيات الجديدة باللعبة
    Buraya geldin ve bize karşı tüm davanı yalan üzerine mi inşa ettin? Open Subtitles كيف لشخص حتى ان يقوم بذلك؟ أتيت لهنا وبنيت قضيتك كلها ضدنا على كذبة؟
    Sıfırdan başladınız ve kanuni bir iş kurdunuz. Open Subtitles لقد بدأت خالي اليدين.. وبنيت أعمالاً متماسكة
    Burs programının taçlandığı an, 11 öğrencinin tasarlayıp inşa ettiği gerçek bir proje. TED لحظة تتويج الزمالة هو مشروع حقيقي أنها صممت وبنيت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد