Neden Jefferson'a geri dönüp oradaki insanlara gördüğünü sandığın şeyi anlatmıyorsun? | Open Subtitles | وتخبري الناس هناك بما أعتقدتي أنك رأيته ؟ |
Mümkünse RZA ve Busta Rhymes'a artık rap yapamayacaklarını söyler misin? | Open Subtitles | هلا تتلطفي وتخبري "رزا" و"باستا رايمز" أنه لم يعد يُسمح لهما غناء الراب؟ |
Hayır, hayır, hemen koş ve derhal Samson'a söyle. | Open Subtitles | لا، من الأفضل أن تهرعي وتخبري (سامسن) بسرعة. |
Ya da sen almalısın, meselâ çocuklara midenin bozulduğunu söyle. | Open Subtitles | هل يمنحونك اليوم اجازة لأنه عيد ميلادك ام تكذبين عليهم وتخبري الأولاد بأن لديك آلآم المعدة؟ |
Sadece bu formu imzalamanı istiyoruz, ...Sosyal hizmetlere bizimle ilgileneceğini söyle ve çek git. | Open Subtitles | نحن فقط نحتاج منك ان توقعي هذه الورقة وتخبري العاملة الاجتماعية انك تعتنين بنا وتذهبي |
Gerçekten dönüp House'a bu evin her yerine bakmadığımızı mı söylemek istiyorsun? | Open Subtitles | (أتريدين حقاً العودة وتخبري (هاوس بأنّنا لم نفحص كلّ شبر بمنزله؟ |
Ah, bana bir iyilik yap... Dr. Pierce'a en kısa zamanda dönüş yapacağımı söyle. | Open Subtitles | آه، هلا أسديتني صنيعاً وتخبري الدكتور (بيرس) بأنني سأعاود الاتصال به |
Alex, yalan söyleyerek herşeyi tehlikeye atıyorsun, o yüzden adam gibi O'connor'a ne yaptığını anlat, ya da bu iş seni mahvedene kadar -- -yeter, yeter | Open Subtitles | لذا لمَ لا تغدوين صريحة وتخبري (أوكونور) عما فعلت وإلا لن يعود هذا بخير عليك وأراهن أنكِ - يكفي، يكفي، حسنًا؟ |
Üstlerine savaşta mağlup olduğunu ve H.R.'a karşı yapılan tüm suçlamaların düştüğünü mü söyleyeceksin? | Open Subtitles | وتخبري رؤسائك أنك هُزمتي بالمعركة وكل التهم الموجهة ضد (إتش آر) يتم إسقاطها؟ |
# Saç spreyi kullan ve ona şöyle söyle # | Open Subtitles | بأن تستخدمي مثبت الشعر وتخبري أمك* |
Yüzüğü Largo Binası'na getirebilir misin? Ayrıca cinayet masası polislerine Leo ve benim iç çamaşırlı bir çocuğu öldürmeyeceğimizi söyle. | Open Subtitles | هلا أحضرتِ الخاتم إلى مبنى (لارغو) وتخبري شرطة الجرائم أنني و (ليو) لن نقتل فتى بسرواله الداخلي. |
Git ve Nick'e beni eve Bayan Putnam'ın şoförünün bırakacağını söyle. | Open Subtitles | لما لا تذهبي وتخبري (نيك) سيوصلك سائق السيّدة (بينتوم) للمنزل. |