ويكيبيديا

    "وتدعني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • izin verir
        
    • izin vermiyorsun
        
    • işimi
        
    • ve beni
        
    Ona igne batïrmama izin verir mi dersin? Open Subtitles هل تظنينها ستجلس هناك وتدعني أوخزها الأبرة؟
    Sence 25 sente sikimi emdirip, memelerini emmeme izin verir mi? Open Subtitles أتظنها ستمتص قضيبي بربع دولار وتدعني أمتص ثدييها؟
    O yüzden başka bir yerde bekleyip şu fıstığa rahat rahat geçirmeme izin verir misin? Open Subtitles لذا أتمانع في الإنتظار بمكان آخر وتدعني أتغوط هذا الوحش في سلام؟
    Ben burada senin tarafındayım, bu yüzden neden bana gerçekleri söylemiyor ve seni korumama izin vermiyorsun? Open Subtitles أنا في صفك هنا. فلِم لا تخبرني الحقيقة وتدعني أحميك؟
    Bu yüzden neden o işe yaramaz kafanı yolumdan çekip yapmam gereken şeye izin vermiyorsun? Open Subtitles الآن لم لا تلفّ هذا حول جمجمتك السميكة ! وتدعني أقوم بما عليّ فعله..
    Onun yerine sen şu şımarık poponu yataktan çıkarsan da ben de cehennem azabını andıran hayatımı sürdürebilmek için şu insanı kügük düşüren işimi rahatça yapsam? Open Subtitles يمكنني هذا، أو يمكنك أن تقوم بمؤخرتك المدللة.. من الفراش وتدعني أقوم بعملي وأواصل حياتي الجهنمية
    Şimdi senden kapıyı açmanı ve beni içeri almanı istiyorum. Open Subtitles الآن أنا أريدك أن تفتح هذا الباب وتدعني أدخل
    Kes sesini. Sesini kesip düşünmeme izin verir misin lütfen? Open Subtitles اصمت, أتصمت من فضلك وتدعني أفكر؟
    Ya da buradaki dostumun hastanedeki zavallı kızına gitmesine izin verir benim de bu kutsal artık çöpsüz New Mexico toprağında uzanmama ses etmezsin. Open Subtitles أو تدع صديقي الذي هنا يزور أبنته المريضة في المستشفى، وتدعني أريح ظهري. على هذه التربة المقدسة الحرة لـ "نيو مكسيكو".
    Sence bana bir tost yapıp Candy Crush oynamasını izlememe izin verir miydi? Open Subtitles شطيرة جبن مشوي وتدعني أشاهدها تلعب "كاندي كراش"؟
    O yüzden çeneni kapatıp konsantre olmama izin verir misin lütfen? Ben gidip onu bulacağım. Open Subtitles -أيمكنك أن تلزم الصمت وتدعني أركّز؟
    Acaba... şu garip makinenin alıp bay Gallo ile konuşmama izin verir misin? Open Subtitles هليمكنكفقط... أن تأخذ آلتك الغريب من هُنا وتدعني فقط أتحدث مع السيّد (قالو) ؟
    Neden sen sadece doktoru olmuyorsun ve benim annesi olmama izin vermiyorsun? Open Subtitles لمَ لا تكن طبيبه وتدعني أكون أمه؟
    Ve senin icabına bakmama izin vermiyorsun? Open Subtitles وتدعني أعتني بك؟
    - Neden oturup benim yapmama izin vermiyorsun? Open Subtitles - لما لا تجلس وتدعني افعلها
    Onu aşağı göndersen bende işimi halletsem, sonra da gitsem nasıl olur? Open Subtitles لذا، لمَ لا ترسلها إلى الأسفل وتدعني أتعامل مع أموري ومن ثم أرحل؟
    Onu aşağı göndersen bende işimi halletsem, sonra da gitsem nasıl olur? Open Subtitles لذا، لمَ لا ترسلها إلى الأسفل وتدعني أتعامل مع أموري ومن ثم أرحل؟
    Hey Tetik, siktir git ve beni rahat bırak, tamam mı? Open Subtitles تريج لما لا تتراجع وتدعني وشاني
    O zaman neden gidip arkadaşın Dillon'ı bulmuyorsun ve beni yalnız bırakmıyorsun? Open Subtitles إذاً لمَ لا تذهب وتجد صديقك ديلون) وتدعني و شأني ؟ )

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد