Ablası çoktan FGM geçirdi ve evlendi bile ama Faith çok kararlıydı. | TED | أختها الكبرى قد سبق وخضعت للختان وتزوجت. لكن فايث كانت عازمة جدًا. |
ama sonra hastam evlendi ve erkek olarak doğmuş, erkek olarak evlenip iki çocuk sahibi olmuş sonrasında erkekten kadına operasyon geçirmiş biriyle evlendi | TED | لكن مريضي بعد ذلك تزوج وقد تزوج من امرأة كانت ولدت كذكر وتزوجت كذكر وأنجبت طفلين ثم توجه نحو التحول ليصبح أنثى |
Likenler ortaya çıktı, mantarlar alglerle evlendi. | TED | الأشنات نشأت تعاونية. وتزوجت الطحالب و الفطريات. |
Çok az tanıdığın bir kızla kaçtın ve evlendin. | Open Subtitles | يا إلهي، هربت مع فتاة بالكاد تعرفها وتزوجت بها |
Sen fırsatı değerlendirdin ve aşk için evlendin. Bu yüzden sana saygı duyuyorum. | Open Subtitles | أنت أخذت الفرصة وتزوجت من تحب أنا أحترمك لهذا |
Kolay yolu seçip o adi herifle evlenerek... | Open Subtitles | . وانتي تفعلين نفس الشئ لقد سلكت الطريق السهل ...وتزوجت ذلك الشرير |
Bir gün, beklemekten vazgeçti ve bir demir yolu memuruyla evlendi ama o da hiç eve uğramıyordu. | Open Subtitles | يوماً ما قطعت أنتظارها وتزوجت من عامل بالسكك الحديدية ولكنه لم يرجع ابداً للبيت |
Boşandık, bir çocuk doktoru ya da bir jinekologla evlendi veya çocuk jinekoloğuyla. | Open Subtitles | نحن مطلّقان، وتزوجت ثانية بطبيب أطفال أو طبيب نساء |
Bir rahip buldu, ırmağın orada evlendi. | Open Subtitles | , لقد وجدت لنفسها كاهن وذهبت أسفل للنهر وتزوجت |
Beş yıl sonra onu çocuk veremeden terk etti ve Khost'lu bir adamla evlendi. | Open Subtitles | بعد خمس سنوات تركته دون أطفال وتزوجت رجلا من خوست |
Beş yıl sonra çocuksuz kalıp başka biriyle evlendi. | Open Subtitles | بعد خمس سنوات تركته دون أطفال وتزوجت رجلا من خوست |
Ve gidip o kekeme garsonla evlendi. | Open Subtitles | وتزوجت ذلك النادل الذي يتلعثم لن أسامحها أبداً |
Hiç evlendin mi, Lyle? | Open Subtitles | هل سُبق وتزوجت, يا لايل؟ |
Hiç evlendin mi? | Open Subtitles | هل حدث وتزوجت ؟ |
Bunu bildiğin hâlde mi onunla evlendin? Bana söylemedin. | Open Subtitles | كننت تعرف هذا وتزوجت منها ؟ |
Onu kaçırıp evlendin mi? | Open Subtitles | هل هربت وتزوجت ؟ |
Yani, hala Mesadale'de yaşıyorsun ve 16 yaşında bir polisle evlendin. | Open Subtitles | اقصد انتِ لا تزالين تعيشين (في (ميساديل وتزوجت رجل شرطة عندما كنتِ في السادسة عشرة |
Yangından mal kaçırır gibi gidip evlendin mi yani? | Open Subtitles | هربت وتزوجت كاللص؟ |
Ve soylu bir aileye evlenerek katıldın. | Open Subtitles | وتزوجت من عائلة نبيلة |
Ben de yolumu kaybetmiştim, planım yoktu ama yine de evlendim. | Open Subtitles | لم يكن لدي خطة لكنني ذهبت مباشرة وتزوجت على اية حال |