ويكيبيديا

    "وتعرف ذلك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bunu biliyorsun
        
    • ve bunu
        
    Aynı anlama geliyor, bunu biliyorsun. Sadece söylemiyorsun. Open Subtitles يعني نفسي الشي, وتعرف ذلك ولا تريد أن تقولها
    Kusura bakma ama futbol sahası burada bitti ve sen de bunu biliyorsun. Open Subtitles آسف لكن آخر مكان يجب أن تكون فيه حالياً هو ملعب كرة القدم وتعرف ذلك
    Güç arayışında yüzlerce, binlerce insan öldürdüler. bunu biliyorsun. Open Subtitles قتلوا مئات بل آلاف الأشخاص سعياً للسلطة، وتعرف ذلك
    İyisin ve bunu biliyorsun yoksa burada olmazdın. Open Subtitles أنت جيد وتعرف ذلك ، وإلا لم تكن لتأتي إلى هنا
    Birinin diğeriyle hiç alakası yok ve bunu sen de biliyorsun. Open Subtitles ليس لها علاقة ببعضها وتعرف ذلك
    bunu biliyorsun. İlk seferimde oradaydın. Open Subtitles وتعرف ذلك كنت موجودا أول مرة قتلت فيها
    -Hayır, tamamen seninle ilgili. Ve sen bunu biliyorsun. Open Subtitles -لا، إنّه بشأنك يا رجل، كليّةً، وتعرف ذلك
    Senaryo harika ve bunu biliyorsun. Open Subtitles إنّه عظيم وتعرف ذلك
    bunu biliyorsun. Open Subtitles وتعرف ذلك جيداً.
    Sen bir kaçıksın. bunu biliyorsun. Open Subtitles أنت مجنون وتعرف ذلك
    Bu gerçekten saçmalık ve bunu biliyorsun. Open Subtitles بالتأكيد هذا سخيف وتعرف ذلك
    Beni sen mahvettin bunu biliyorsun! Open Subtitles لقد دمرتني، وتعرف ذلك!
    bunu biliyorsun, Altı. Open Subtitles ذلك مستحيل وتعرف ذلك يا (ستّة)
    - bunu biliyorsun. Open Subtitles وتعرف ذلك
    Vince'i severim, Ari. bunu biliyorsun. Open Subtitles أعشق (فينس) وتعرف ذلك
    Bu saçmalık ve sen bunu biliyorsun. Open Subtitles وتعرف ذلك
    Yanımdayken daha güvendesin ve bunu sen de biliyorsun. Open Subtitles أنت أكثر أمناً معي وتعرف ذلك.
    Tüm işin şov ve bunu sen de biliyorsun. Open Subtitles إنّك مجرد عرض وتعرف ذلك جيدًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد