| ınsanların hisse portföyleri ile tasarruf hesaplarını kurtarmanın ötesinde. | Open Subtitles | غير إستعادة حقائب الناس المالية وتعقب حساباتهم |
| İnsanların hisse portföyleri ile tasarruf hesaplarını kurtarmanın ötesinde. | Open Subtitles | غير إستعادة حقائب الناس المالية وتعقب حساباتهم. |
| İzninizle burada biraz daha kalıp kötü kokuyu takip etmek istiyorum. | Open Subtitles | بعد إذنك، أرغب في البقاء لفترة أطول وتعقب الرائحة النتنة |
| Çağrıyı takip etmek için neredeyse hazırız. | Open Subtitles | نحن على وشك الاستعداد لاعتراض وتعقب هذه المكالمة. |
| Bende GPS var. Limuzinin izini sürebilirsin. | Open Subtitles | أملك جهاز تحديد المواقع خذه وتعقب أثره |
| Bende GPS var. Limuzinin izini sürebilirsin. | Open Subtitles | أملك جهاز تحديد المواقع خذه وتعقب أثره |
| Oradan Instagram, Snapchat hesabını bulup hemen hemen tüm hareketlerini takip etmek kolaydı. | Open Subtitles | ومنه، كان من السهل الوصول لحساباته على "إنستغرام" و"سناب شات" وتعقب كل تحركاته. |