Ve artık onu bulduğuna göre onun kim olduğunu biliyorsun. Kendinin kim olduğunu anlıyorsun. | Open Subtitles | والآن بما أنكِ وجدتيها، تعلم من هي وتفهم من أنت |
Çünkü onların elindeki şeyler sende yoktu ama sen yine de anlıyorsun beni. | Open Subtitles | لأنك لم تملك ما يملكونه الأبناء وتفهم |
Onun kim olduğunu biliyorsun. Ve kendinin kim olduğunu anlıyorsun. | Open Subtitles | تعرف من هي وتفهم من تكون أنت. |
İşte bu amiral Cain'in... tüm kayıtları okuyup durumu anlamasını... isteme nedenim. | Open Subtitles | ولهذا آمل أن تقرأ الأدميرال السجل بكامله وتفهم السياق |
Jürinin bilmesini ve anlamasını istiyorum. | Open Subtitles | أريد هيئة المحلفين أن تعرف وتفهم |
Yararlı bir vatandaş nasıl olunur orada öğrenirsin ve yaptıklarının sonuçları olduğunu anlarsın. | Open Subtitles | ستتلقى التوجيه الذي تحتاجه من أجل أن تصبح مواطناً جيداً وتفهم أن |
Tanrım, sen acımı ve üzüntülerimi bilirsin kalbimdeki korkuyu anlarsın. | Open Subtitles | إلهي، أنت عليم بألمي وضيقي وتفهم الخوف القابع بقلبي |
- ...bunu anlıyorsun. | Open Subtitles | وتفهم الموضوع |
Jürinin bilmesini ve anlamasını istiyorum. | Open Subtitles | اريد هيئه المحلفين ان تعرف وتفهم |
Senin dünyana saygı gösterip, anlamasını söyleyeceğim. | Open Subtitles | احترام وتفهم عالمك |
Umarım bir gün uzayda ve zamanda yolculuk etmeyi bıraktığında sahip olduğum şeyin ne olduğunu ve yaptıklarımı neden yaptığımı anlarsın. | Open Subtitles | أمنيتي الوحيدة أنه في يوم ما عندما تتوقف عن السفر بالمكان والزمان ستدرك ما بداخلي وتفهم سبب ما أفعله |
Sen dinlersin, ne dediklerimi anlarsın ve buna göre hemen cevabı verirsin. | Open Subtitles | ...إنك تصغي وتفهم ما أقوله وتتجاوب بسرعة |
anlarsın. | Open Subtitles | وتفهم الأمر. |