ويكيبيديا

    "وتقاطع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve
        
    Her zaman sahiptiler ve hep sahip olacaklar. Gramerleriyle, bacak bacak üstüne atmalarıyla. Open Subtitles دائماً كانوا وسيظلون كذلك بلهجتهم وتقاطع سيقانهم
    Paketi, Birinci cadde ve Bagley'in köşesine getir ve orada bekle. Open Subtitles أحضر الرزمة إلى الشارع الأول وتقاطع باجلي وانتظر هناك
    Şimdi pozisyon al, kollarını üst üste at ve bana o sert bakışı ver, tamam mı? Open Subtitles حسن، ما أريدك أن تفعله هو أن تنتصب وتقاطع ذراعيك وتعطيني موقفاً، اتفقنا؟
    Komiserden benim için izin alır mısın? Olur. Haberin olsun Broad ve Kennedy kavşağındaki yollar kapalı. Open Subtitles " أجل , وللعلم لقد أغلقوا طريق " إيستباوند براود " وتقاطع " كينيدي
    Kedicik'i bulmak için 24 saat kaldığına göre başka bir seçeneğimiz olmayabilir. - Kediler ve köpekler birlikte çalışacaklar. - Kediler ve köpekler birlikte çalışacaklar. Open Subtitles مع انسداد الطرق امامنا وتقاطع خطوط مهامنا # علي القطط والكلاب العمل معاً #
    İki araç kazası, Jackson ve Rose virajında. Open Subtitles حادث سيّارتين، زاوية شارع "جاكسون" وتقاطع "روز".
    - Parish ve Beechwood'un köşesinde. Open Subtitles -في ركن الأبريشية وتقاطع "بيشوود "
    Direkt Kuzey Kutbu'na gider, yolda Çubuk Şeker Dönemeci, Bonbon Meydanı, Kardan Adam Kavşağı, Fa-La-La-La Geçidi, Fındıkkıran Sokağı ve Hanuka Semti'ne uğrayacağız. Open Subtitles وجهتنا هي القطب الشمالي وأثناء المسيرة سنتوقف على (كاندي كاين كورنرز) وساحة (شوغر بلوم) وتقاطع (جاك فروست)
    - Barikatlar ve sınır geçişleri olacak. Open Subtitles سيكون هناك حواجز وتقاطع حدود
    Merkez, ben Sandy. 10. Sokak ve Korand Yolu'nda 100'den fazla kişi bize saldırıyor. Open Subtitles إلى القاعدة، معك (ساندي) اشتباك مع حوالي عشرات السكان المحليين على الطريق 10 وتقاطع (كورانغ رويد)
    Bir çocukla çıkıyorum ve o biraz deli çıktı. Open Subtitles حسنًا، أناأواعِدهذا الشاب... -حسنًا ! - وتقاطع معَ ...
    Otoyoldan 1.5 km kuzeye ve oradan da Grugen Hollow kavşağından, buraya gidiyoruz. Open Subtitles وتقاطع بروكن فلنذهب هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد