ويكيبيديا

    "وتقرير" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • raporu
        
    • rapor
        
    • raporla
        
    Sorgu yargıcının raporu da bunu destekliyor. Yani McCall, nefsi müdafaaydı demek için Hastings'in tornavidayla üstüne geldiğine dair yalan söyledi. Open Subtitles وتقرير الطبيب الشرعي يؤكد ذلك اذا ماذا,ماكول كذب قال ان هاستينغس لحق به
    Ölüm nedeni belli değil, toksikoloji raporu da yardımcı bir bilgi sunamadı. Open Subtitles لا سبب وفاة واضح , وتقرير السموم لا يشير لشيء مفيد
    Bilgisayardaki tüm dosyalar ve balistik raporu bozulmuş. Open Subtitles السّجلّات الالكترونيّة معطوبة وتقرير الطلّقات.
    Başka bir tıbbi rapor onların "uygunsuzca mutlu" olduklarını söylüyordu. TED وتقرير طبي آخر وصفهم بأنهم "سعداء على نحو غير مناسب".
    Muhalefet, Höx'ün kınanmasıyla ve dinleme olayına dair bir raporla yetinmeye razı. Open Subtitles المعارضة راضية بتوبيخ هوكس فقط... ...وتقرير عن التنصت على حزب الحرية
    Şu psikoloğun annenle ilgili raporu da. Open Subtitles وتقرير ذلك العالم النفساني حول امك
    Ve bu çocuğun kredi raporu, tam anlamıyla bir güzellik. Open Subtitles وتقرير بطاقة إئتمانه رائعجداً.
    Don... Gosnell'in atölyesinin adli raporu şimdi ulaştı elimize. Open Subtitles دون , وتقرير الطب الشرعي من ورشة عمل Gosnell جاء فيها فقط
    Toksin raporu ikisinin de benzo olduğunu doğruladı. Open Subtitles وتقرير السموم يؤكد على كليهما " بأنه يوجد حضور لـ " البنزوات
    Bir de incelemeyi unuttuğum o bütçe raporu. Yarın da inceleyebilirsin. Open Subtitles وتقرير الميزانية الذي نسيت مراجعته
    Posta ofisinden alınma mermi ve balistik raporu. Open Subtitles الرصاصة من مكتب البريد وتقرير المقذوفات
    Ve ameliyat raporu daha sistemde değil. Open Subtitles وتقرير غرفة العمليات ليس متوفر حتى
    Ve bu kayip raporu masama geldi. Open Subtitles وتقرير المفقودين وصل مكتبي حالا
    Hector Pleshette bu haftanın gastronomi raporu için karşınızda. Open Subtitles "مطعم (هيكتور بلوشييه) وتقرير الذواقة لهذا الأسبوع"
    Bu, Christophe Durand'ın ölüm sertifikası... .. ve doktor raporu. Open Subtitles . (هذه شهادة وفاة (كريستوف دوران . وتقرير الطبيب
    Senin çevirmelerin ve SG-16'nın en son raporu üzerine Pentagon General Hammond'a silahı çalıştırmanın bir yolunu bulması için ısrar ediyor. Open Subtitles (حسنا,بناء على ترجمتك,وتقرير (إس جي سي (البنتاجون حث الجنرال (هاموند لايجاد طريقة لتفعيل السلاح
    Otopsi raporu da bunu destekler nitelikte. Open Subtitles وتقرير التشريح أرجعنا للتحقيق
    Galiba rapor seninle ilgiliydi. O rapor çok önemli. Open Subtitles وتقرير البارحة لا بد أنه عنك ولا بد أن أحدًا قد قرأه
    Sahte bir şahit, sahte bir nişancı, sahte kovanlar sahte ortancalar ve sahte bir rapor! Open Subtitles .. شهود مزيفون ، قناص مزيف، فوارغ مزيفة نبات كوبيا مزيف، وتقرير مزيف
    -Ziyareti boyunca telepati istiyorum... ve bitirdiğimizde de ayrıntılı bir rapor. Open Subtitles ربما أحتاج للتخاطر العقلي خلال الزيارة وتقرير عندما ننتهي
    Helikopter 6 dan özel bir raporla Kent Brockman'lasınız Open Subtitles يحدّثكم (كينت بروكمان) من المروحية 6 وتقرير خاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد