ويكيبيديا

    "وجدنا شيئاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir şey bulduk
        
    • bir şeyler bulduk
        
    • bir şey bulursak
        
    • şey bulmuş
        
    • Bir şey buldum
        
    • Birşey bulduk
        
    • Birşeyler bulduk
        
    • bir şey bulabilirsek
        
    bir şey bulduk. Çocuk barınağı var mı bakar mısın? Open Subtitles لقد وجدنا شيئاً تفقدي إن كان هناك ملجأ أطفال
    Kurbanın eşyaları arasında size ait bir şey bulduk. Open Subtitles وجدنا شيئاً لك ضمن مقتنيات الضحية عندما مات
    Beyin kimyasında bir şey bulduk. Open Subtitles وجدنا شيئاً في كيميائها العصبيّة، شيئاً فريداً
    Ve bu işin çok sürecinde bir şeyler bulduk, ya da ben bir şeyler buldum, beni çok heyecanlandıran şeyler, belki hatırlayabilirsiniz. TED وعبر مسيرتي بهذا العمل وجدنا شيئاً .. وجدت شيئاً أبهرني حقاً .. و ربما يمكنكم تذكره
    Hayır, sen git eğer bir şey bulursak seni haberdar ederiz. Open Subtitles لا، اذهبي. وسنُطلعكِ بكل جديد إن وجدنا شيئاً
    Onlara, çok büyük bir şey bulmuş olabileceğimizi söyleyeceğim. Open Subtitles سأخبرهم أننا وجدنا شيئاً هام جداً
    Dedektif, makinede Bir şey buldum. - Bir bakın. Open Subtitles أيها المحقق، وجدنا شيئاً خلف الآلة، الق نظرة
    Ama sonra daha önemli bir şey bulduk. Her şeyi değiştiren bir şey. Open Subtitles لكنّنا وجدنا شيئاً أكبر أهمّيّةً شيئاً غيّر كلّ شيء
    bir şey bulduk, bir geçiş. Çıkış yolumuz olabileceğini düşündük. Open Subtitles لقد وجدنا شيئاً ممر جديد نظنه طريق الخروج
    Saat üçte masajım var. Sana ait bir şey bulduk. Open Subtitles ــ لدي جلسة تدليك بعد 15 دقيقه ــ وجدنا شيئاً يخصك
    Hastanenin hediye dükkânı kısıtlıydı ama bir şey bulduk. Open Subtitles التشكيلة بسيطة في متجر هدايا المستشفى و لكننا وجدنا شيئاً مناسياً
    Bilmiyoruz. Ama okulun kütüphanesinde bir şey bulduk. Open Subtitles لا نعلم، لكننا وجدنا شيئاً آخر في مكتبة المدرسة.
    Bu saatte aradığım için üzgünüm fakat arama ekibinin sığınakta bulduklarını didik didik aradık ve sanırım bir şey bulduk. Open Subtitles ولكننا كنّا ننقب في كل شيء وجدته فرق البحث في المخبأ وأعتقد أننا وجدنا شيئاً
    Buraya bir film çekmek için geldik, ve dünyadaki bütün filmlerden daha değerli bir şey bulduk. Open Subtitles جئنا هنا لتصوير فيلم، و وجدنا شيئاً يستحق...
    Geri dön. bir şey bulduk. Open Subtitles إرجع إلى هنا , لقد وجدنا شيئاً
    Hey! Galiba sonunda bir şey bulduk. Open Subtitles أعتقد أننا في النهاية وجدنا شيئاً ما
    - Mağara Adamı'nın çukurunda bir şey bulduk. Open Subtitles "وجدنا شيئاً فى حفرة " رجل الكهف ما هو، ماذا وجدت
    Şuna bakın, kesin bir şeyler bulduk. Open Subtitles أنظروا إلى هذا، وجدنا شيئاً بالفعل.
    Ama bir şey bulursak, bana söz ver bunun ne olduğunu beraber araştırıp anlamaya çalışacağız. Open Subtitles حسناً ولكن إذا وجدنا شيئاً أريدكِ أن توعدينى إذا وجدنا أي شئ بانكِ ستكونين معى
    Onlara, çok büyük bir şey bulmuş olabileceğimizi söyleyeceğim. Open Subtitles سأخبرهم أننا وجدنا شيئاً هام جداً
    Dedektif, makinede Bir şey buldum. Open Subtitles أيها المحقق، وجدنا شيئاً خلف الآلة، الق نظرة -دعني أرى
    Birşey bulduk. Open Subtitles لقد وجدنا شيئاً
    Birşeyler bulduk. Open Subtitles وجدنا شيئاً.
    Manivela olarak kullanacak bir şey bulabilirsek kilit ve çerçeve arasına girip kapıyı açabiliriz. Open Subtitles لو وجدنا شيئاً نستعمله كقضيب كسر سوف نضعه بين القفل والإطار وربما نفتحه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد