Ben de döndüm. Arabaya girip oturdum. Şöföre "Dön geri, ofise gidiyoruz." | TED | فاتجهت صوب السيارة وجلست في داخلها، وقلت للسائق، "استدر ولنعد إلى المكتب." |
Bugün spor kulübüne gittim, ve dört buçuk saat buharın içinde oturdum. | Open Subtitles | ذهبت للنادي الرياضي اليوم وجلست في غرفة البخار لساعة ونصف |
- Bir bira aldım ve gölü gören yere gidip bir bankoya oturdum. | Open Subtitles | -ذهبت لأحضر جعة, وجلست في مكان يطل على البحيره |
oturdum, o da benim kucağıma oturdu. | TED | فجلست وجلست في حضني |
Ruhunu parçalayıp, kalbine oturdum. | Open Subtitles | دمرت روحه، وجلست في قلبه |
Sonra sınıfında oturdum. | Open Subtitles | .. و وجلست في فصلها |
Bir 38 kalibrelik çaldım ve arabaya oturdum. | Open Subtitles | سرقت سيارة (30 أيه) وجلست في السيارة {\c119bdb\b2}طراز قديم تابع لشركة أوستين للسيارات |
Abraham Lincoln'ün kucağına oturdum. | Open Subtitles | وجلست في حضن، (أبراهام لينكولن) |