ويكيبيديا

    "وجوليا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve Julia
        
    • Julia ve
        
    • Julia ile
        
    Ben ve Julia geçen gün sizleri nasıl çıkarttıracağımızı konuşuyorduk. - Öyle olmasını dilerdin, değil mi? Open Subtitles أنا وجوليا كان ذاك اليوم نتكلم عن رغبتنا بأستضافتكم جميعاً.. حسناًو ماترغبون به قد تحقق, اليس كذلك؟
    Hastalarımız bu yatakların herbirini doldurabilir, ve Julia bu ayrıcalığın karşılığını ödeyecektir. Open Subtitles زبائننا يَجِبُ أَنْ يُمْلَأوا كُلّ واحد مِنْ تلك الأسِرّةِ، وجوليا يَجِبُ أَنْ تُدْفَعَنا للإمتيازِ.
    Charlie ve Julia hala nasıl parlıyor,bu Derrida. Open Subtitles تشارلي وجوليا كانا يتحدثان عن مدى ذكاء دريدا هذا
    Julia ve ben gerçekten o günden sonra hiç konuşmadık düğünümüzün bir gün öncesine kadar. Open Subtitles و انا وجوليا لم نتحدث بعد ذلك إلى ذلك اليوم الذي قبل زواجنا
    Julia ve sen ikiniz de mutluluk için, taze bir başlangıcı hakediyorsunuz. Open Subtitles - الآن هو دورُكَ. كلتاك وجوليا تَستحقُّ بداية جديدة في السعادةِ.
    Seninle ayrıldığımızda Julia ile yattım. Open Subtitles عِندما انفصلت انا وانتِ انا وجوليا نِمنا معاً
    ve Julia'yla bebeğin doğumuna karar verdik. Open Subtitles المتزلّف. وجوليا وl قرّرَ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ الطفل الرضيعُ.
    Sen ve Julia, şarap mı içmeye başladınız? Open Subtitles أنت وجوليا إمتصّتْ ظهرَ a قليلاً chardonnay؟
    Jo ve Julia arasındaki genetik çizgiler bulanıklaşıyor. Open Subtitles الخطوط الوراثية بين جو وجوليا تتشوّش
    Frank ve Julia'ydı. Open Subtitles أَو فرانك وجوليا
    ve Julia'da seni yardıma mı çağırdı? Open Subtitles وجوليا دَعتْك للمُسَاعَدَة؟
    Sen ve Julia'nın beraber olduğunuzu sanmıştım... Open Subtitles أنا كُنْتُ تحت إنطباعَ بأنّك وجوليا...
    Blaine ve Julia Riker'ın oğlusun değil mi? Open Subtitles ألست ابن بلان وجوليا ريكر؟
    Kaptan Dawn Morton ve Julia Reneau. Open Subtitles الكابتن فجر مورتون وجوليا Reneau.
    ♫ Birlikte: Jill ve Julia, Jill ve Julia, Jill ve Julia Şov. ♫ ♫ Sobule: Neden bütün kahramanlarımız çok kusurlu? ♫ ♫ Neden beni deviriyorlar? ♫ ♫ Neden bütün kahramanlarımız çok kusurlu? ♫ ♫ Parktaki büst tacını kaybetmiş. ♫ ♫ William Faulkner, sarhoş ve bulanımlı. TED ♫عرض جيل وجوليا .. جيل وجوليا ... جيل وجوليا♫ ♫جيل سوبلو : لماذا ليس كل ابطالنا كاملون ♫ ♫لماذا دوما يحبطونا ♫ ♫لماذا ليس كل ابطالنا كاملون ♫ ♫إن التمثال في الحديقة قد فقد تاجه ♫ ♫ويليم فانلكنير .. سكير و محبط ♫
    (Gülüşmeler) (Alkış) Ve bir yıl sonra biraz biliyordum ... ♫ bu şovu yapıyor olacaktık. ♫ ♫ Souble: Şarkı söylüyorum. Sweeney: Hikayeler anlatıyorum. Birlikte: Jill ve Julia Şov. ♫ Sobule: Hey, bizi tekrar istediler! Sweeney: Ona dayanabilir misin? TED (ضحك) (تصفيق) ولوهلة شعرت أنه بعد عام واحد ♫سنقوم بهذا العرض سويةً♫ ♫جيل سوبلو :أنا أُغني ... أنا اقص القصص ... عرض جيل وجوليا♫ جيل سوبلو : هيه .. لقد طلبوا منا العودة ... هل يمكنك تصديق هذا ؟
    Julia ve ben gerçekten o günden sonra hiç konuşmadık düğünümüzün bir gün öncesine kadar. Open Subtitles وانا وجوليا لم نقاش حتى بعد ذلك... حتى قبل يوم الزفاف
    Julia ve ben konuşma takımında kaptan yardımcısıydık. Open Subtitles أنـا وجوليا كنا معاً في فريق خطابي.
    Evet, Julia ve ben çıktık. Open Subtitles نعم انا وجوليا تواعدنا
    Keşke Julia ile beni doğurduğu gün itfaiye kapısının önüne bırakmış olsaydı. Open Subtitles اتمنى لو انها تركتني انا وجوليا عند محطة الاطفاء في اليوم الذي عثرت فيه علينا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد