Araba gaspı ve çatışma hakkında ifade veririm ama kızdan söz etmem. | Open Subtitles | أنظر سوف أشهد بشأن خطف السيارة وحادثة الإطلاق , لكن ليس الفتاة |
Belki de tuvalet şeyini ve sutyen ve eski eşim ve kızım olaylarına kucak açmalıyız ve hepsini bir gecede aradan çıkarmalıyız. | Open Subtitles | ربما حادثة المرحاض ,وحادثة الصدر وزوجتي السابقة ,وابنتي وحدوث هذا لنا في ليلة واحدة |
Bu güvene dikkatsiz ve tehlikeli bir şekilde kız arkadaşını ziyaret ederek ve toplum içinde sarhoş halde olay çıkararak karşılık verdin. | Open Subtitles | وبعد ذلك تكافيء تلك الثقة برحلة خطره ومتهوره لترى صديقتك وحادثة اعتداء عامة في حالة سكر |
Glendale ve Palms'daki araç gasplarıyla bunun arasında bir ortak nokta kurun. | Open Subtitles | نحن نربطهم بقضية سلب السيارة التي حدثت الشهر الماضي في قليندال وحادثة السيارة الفان في بالم متى كان ذلك في مارس |
Bu, benim ilk iklim grevimdi ve oldukça garip bir ortamda, takımlar içindeki bizimle ne yapacağını bilemeyen kalabalığın meşguliyetiyle çevrili bir şekilde salonda birlikte oturuyorduk. | TED | كان أول اضراب لي بشأن المناخ على الإطلاق وحادثة غريبة بشكل لا يصدق، جلسنا أنا وهي فقط في ردهة المؤتمر، يحيطنا حشد من رجال الأعمال المرتدين البدلات في المؤتمر الذين ليس لديهم أي فكرة ما العمل حيالنا. |
Evet, efendim, donanım sorunları ve açıklanamayan olaylar... | Open Subtitles | نعم، يا سيدي، وذلك بسبب مشاكل المعدات وحادثة غير مبررة... |
Dom'un ölümünün berbat bir şey olduğunu, ...çünkü çok genç ve ölmeyi hak etmediğini. | Open Subtitles | وحادثة مقتل "دوم" خاصة كانه سيئه, لأنه كان صغيراً ولا يستحق ذلك. |
Bahsettiğiniz Thane Woodson ve o restoran soygunu benim davamdı. | Open Subtitles | (أنت تتحدث عن (ثايـن وودسـون وحادثة سرقة المطعم كانت قضيتي |
Bir hamilelik ve bir çiftin doğal sorunları. | Open Subtitles | وحادثة حمل وبعض الكوارث الطبيعية |
Valinin malikânesi, meydandaki vurulma, ve şu çay meselesi. | Open Subtitles | قصر الحاكم، و" إطلاق النار في الساحة, وحادثة الشاي. |
Şimdide yıkılmış elektrik hatları takla atmış tırlar, ve şehir merkezinde silah sesi ihbarları olurken danışmada sıkıştım kaldım. | Open Subtitles | الآن أنا عالق في مكتب الإستعلامات بينما توجد خطوط طاقة ساقطة بالخارج وحادثة انشطرت فيها مقطورة إلى نصفين وبلاغات عن إطلاق نار بوسط المدينة. |
Bu bir sanat ve şanslı bir kaza aslında. | TED | وهذا فن وحادثة موفقة |
Sence bu soyguncu ve Gary'nin cesedi arasında bir bağ var mı? | Open Subtitles | أتعتقد أن حادثة السطو وحادثة (غاري) متصلتان؟ |
Evet. ve bu sabah ki vur-kaç olayı için. | Open Subtitles | أجل وحادثة القتل هذا لصباح |
- Ben de Exxon Valdez ve Three Mile Adası için yaptım. Her neyse. | Open Subtitles | وانا في حادثة تسرب النفط ب "ايكسون "فالديز" وحادثة "جزيرة ثري ايلند المقصود انها كبيرة في السن الاحداث دي سنة 1979 و 1989 |
ve bir trajik olay 11 yıl önce. | Open Subtitles | وحادثة مأساوية قبل 11 عاماً |
-Yangın ve Kaza. | Open Subtitles | -حسنا حريق وحادثة |