ويكيبيديا

    "وحدة العناية المركزة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yoğun
        
    • İCU
        
    yoğun bakım tonla kan verdiğimiz ama yine de ölen hastalarla dolu. Open Subtitles وحدة العناية المركزة مليئة بالناس نحن نضخ الكثير من الدماء، ولكنهم يموتون.
    Ve gel-git'ler içine girmiştim, çünkü durumu stabilize olduktan sonra yoğun bakım ünitesine gönderilmişti ve her şeye rağmen düzeleceğini umuyordum. TED تجاوزت هذا الدوران, لانه بعد ان ساعدوها بالاستقرار, ذهبت الى وحدة العناية المركزة, وكنت آمل على ان تتعافى.
    Bir gün, bir asistan hekim iken, annemin yoğun bakım ünitesinde olduğuna dair bir telefon aldım. TED ذات يوم، وحينما كنت طبيبة مقيمة، وصلني اتصال يقول أنها في وحدة العناية المركزة.
    yoğun bakımdaki hastalar gibi onları tellerle çevreliyorlar. TED لقد شبّكوها بأسلاك كالمرضى في وحدة العناية المركزة.
    - O.R. ICU. Open Subtitles يوجد مدنيون في كل مكان، غرفة العمليات، وحدة العناية المركزة
    Doktor yoğun bakımda. Ona çağrı yollarız. Open Subtitles الدكتور في وحدة العناية المركزة سوف نخبره بذلك
    Burası koroner yoğun bakım. Buraya ağaç sokamazsınız. Open Subtitles هذه وحدة العناية المركزة تُمنع الأشجار في وحدة العناية المركزة
    Ya kafede bedava çörek veriyorlar, ya da yoğun bakımda Asyalı fahişe fuarı var. Open Subtitles إما أنهم يوزعون الكعك المحلى مجانا في المقهى أو أن هناك عاهرة من أصل آسيوي في وحدة العناية المركزة
    Dr. Steiner, lütfen yoğun bakıma. Open Subtitles الدكتور شتاينر إلى وحدة العناية المركزة.
    Dr. Steiner, lütfen yoğun bakıma. Open Subtitles الدكتور شتاينر إلى وحدة العناية المركزة.
    Seyyar yoğun bakım ünitesi geldi ve beni dondurucu bir giysinin içine koydular. Open Subtitles وصلت وحدة العناية المركزة المتنقلة و قامو بوضعي في بدلة تقوم بتجميدك
    Doktor Kane, Doktor Wesley tarafından yoğun bakım ünitesine çağırılıyorsunuz. Open Subtitles ـ د.كاين إلى وحدة العناية المركزة .د.ويسلي كاين أرجوا التوجه إلى العناية المركزة لحديثي الولادة
    yoğun bakım ünitesine aldık, durumu stabil. Open Subtitles لكننا أدخلناها وحدة العناية المركزة وحالتها مستقرة
    Seni iyileşebileceğin yoğun bakım ünitesine götürüyoruz Open Subtitles وسنأخذك الى وحدة العناية المركزة حتى تفيقي
    yoğun bakımda uyuyor. Open Subtitles اه ، انها تحت التخدير ، في وحدة العناية المركزة
    Kendinde olduğunu, yoğun bakımdan çıktığını ve ifade alımlarına devam etmek istediğini söylüyor. Open Subtitles تقول أنه واعي لقد خرج من وحدة العناية المركزة لكنه يريدنا أن نستمر بأخذ الإفادات
    Acele etmeyin. yoğun bakım, Latince'de 'ağırdan al' demektir. Open Subtitles لا داع للعجلة وحدة العناية المركزة تعني خذ وقتك باللغة اللاتينية
    Kocası için bahaneler uydurmayı bırakması 5 yıl sürdü ve boşanmaya da yoğun bakım ünitesinde yatınca karar verdi. Open Subtitles لقد تطلب من خالتي 5 سنوات ورحلة إلى وحدة العناية المركزة للتوقف عن خلق أعدار لذلك الرجل وتحصل على طلاق.
    O adam şu anda yoğun bakımda ölüm-kalım mücadelesi veriyor. Open Subtitles أو , من هو هذا الرجل الذ ي يرقد بين الحياة والموت في وحدة العناية المركزة
    Hayati tehlikeyi atlattı ama hâlâ yoğun bakımda. Open Subtitles حالته مستقرة لكنّه غير واعٍ في وحدة العناية المركزة.
    Dr. Philips, ICU*ya Iütfen. Open Subtitles الدكتور فيليبس , تقريرا إلى وحدة العناية المركزة .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد