ويكيبيديا

    "وحدث" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olmuş
        
    • olmuştu
        
    • olay
        
    • yaşandı
        
    • oldu
        
    • olursa
        
    • gerçekleşti
        
    Buna benzer bir hırsızlık Sheldrake'de de olmuş. Daha önce burada da olmuştu. Open Subtitles كانت هناك حوادث مماثله فى الشيلدراك وحدث الامر هنا من قبل
    - Daha önceki uçuşlarında buna benzer bir şey olmuş muydu? Open Subtitles هل سبق وحدث شيء كهذا على متن طائرة من قبل؟
    Bir başka olay ise Pakistanlı Taliban başarısız araba bombalama olayını üstlendi. TED وحدث شيء آخر، كان هناك أيضا حركة طالبان الباكستانية أعلنت مسؤوليتها عن تفجير السيارة المفخّخة الذي فشل.
    Gerçekten yaşandı mı, yoksa uyduruyor muyum?" Open Subtitles ثم أقول هل هذا حقيقي وحدث ؟ أم أنني أتخيله ؟
    Dışarı çıktım, ve gerçekten mucizevi birşey oldu bana ...bu hava filtrelerini almak için kuzeye yürürken, ...sokaklar tamamen insanlarla hareketliydi. TED ومشيت، وحدث لي هذا الشئ المعجزة بينما كنت أمشي شمالاً لشراء فلتر الهواء، وهو أن الشوارع كانت مفعمة بالحياة مع الناس.
    Eğer bir pilot, güç eğrisinin önündeyse ve bir şey olursa kolayca yoluna devam edebilir. Open Subtitles ـ أسرعي، انه قادم ـ لو أن طيار تقدم جميع، وأصبح في الطليعة وحدث شيئاً، فانه يستطيع حينذاك أن ينسحب ويبتعد
    Doğru. olmuş. Tanıkla konuştum. Open Subtitles تم الضغط عليه وحدث ذلك لقد تحدثت مع الشاهد
    Los Angeles'da deprem olmuş, ...ve korkuyla uyanmış, çok korkmuş. Open Subtitles وحدث ذالك الزلزال في "لوس آنجيليس" استيقظت خائفة ومرعوبة
    Sanırım Baywatch'un tekrarını izlerken birden olmuş. Open Subtitles لقد كان يشاهد ذلك المسلسل وحدث ذلك
    Hatalı telegraf gönderimi olmuş. Korkunç bir karışıklık. - Güvendeler öyleyse? Open Subtitles والتلجرام كان به عطل وحدث خلط رهيب
    - Üzgün. Kuzenini çok severdi ve çok çabuk olmuş. Open Subtitles - إنه حزين، فقد فقد أحب أقربائه وحدث كل شيء بسرعة
    Bunun gibi bir gecede tuhaf... bir şey olmuştu. Open Subtitles نعم، كانت ليلة كهذه تماما... وحدث شيء غريب...
    Sonunda hayallerim gerçek olmuştu. Open Subtitles وحدث ذلك أخيراً
    En son bu olay olmuştu. Open Subtitles وحدث شيء ما في المرة الأخيرة
    Ama ya yapmayıp da, bu olay tekrar yaşanırsa? Open Subtitles ولكن ماذا لو لم نسجلها وحدث الأمر مجددًا ؟
    Silahlı çatışma sonucu güvenlik görevlisi Hugh Krosney'in olay yerinde hayatını kaybettiği açıklandı. Open Subtitles وحدث تبادل لاطلاق النار بين المشتبهين وحارس البنك هيو كروسني
    Bilirsin, ona soracaktım, ama sonra karantina olayı yaşandı. Open Subtitles انتى تعرفى, كنت ساسئلها, وحدث خطا ادي للحجر الصحي.
    Bekle, bu gerçekten yaşandı mı? Open Subtitles الانتظار، وحدث ذلك فعلا؟
    Hemşire iğneyle yaklaştı, aynı şey tekrar oldu, bir dizi küfürlü kelimeler. TED اقترب الممرض بالحقنة، وحدث ذلك مجددًا، سيل الكلمات المكونة من أربع حروف.
    Şimdi gidersen, sana bir şey olursa, hayatım boyunca yardım etme şansımı mahvettiğim için kendimi suçlarım. Open Subtitles وإذا ذهبتى الأن وحدث شئ لك سوف ألوم نفسى طوال العمر لاننى أضعت فرصه مساعدتك
    Cirque du Soleil'in CEO'su Guy Laliberté'yi buldum ve ona çılgın fikrimi, bunun gibi karalamalar ve görsel örneklerde sundum ve oldukça inanılmaz birşey gerçekleşti. TED لذا وجدت طريقي إلى قاي لاليبيرتي، الرئيس التنفيذي لشركة سيرك دو سوليه، وعرضت فكرتي المجنونة عليه مع الرسومات مثل هذه والإشارات المرئية، وحدث شيء مدهش.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد