ويكيبيديا

    "وحدى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yalnız
        
    • tek başıma
        
    • rahat
        
    • yalnızım
        
    • kendim
        
    • yalnızdım
        
    • yanlız
        
    • kendi başıma
        
    Bir kez daha ailemin evine, karanlıkta ve yalnız geldim. Open Subtitles مرة أخرى عدت وحدى و فى الظلام اٍلى بيت أبواى
    Belki de yalnız kalmak istediğim için sana cevap vermedim. Open Subtitles ربما لم أجيبك فقط لأننى كنت أفضل أن أبقى وحدى
    Bir tek ben kaçabildim ancak yalnız bir vampir lanetlenmiştir. Open Subtitles لقد هربت وحدى ولكن مصاص الدماء بمفرده يكون مقضيا عليه
    Gene tek başıma kalmıştım ve yıllık körili hindi için annemlere gidiyordum. Open Subtitles ومرة أخرى أجد نفسى وحدى وأنا ذاهبة للحفلة السنوية التى تقيمها أمى
    Ama şu anda, her şeyi tek başıma yapıyor gibiyim. Open Subtitles الأن إنعكس الأمر و أشعر بأنى أقوم بكل شيء وحدى
    Beni rahat bırak, Linda. Okumam lazım. Çok fazla. Open Subtitles أتركينى وحدى , ليندا لدى الكثير لأقرأه ..
    - Selam, Arnold. Ruth annesine gidiyor uçakla, çocuklar kamptalar, ben yalnızım. Open Subtitles روث ستطير الى امها ، الاطفال فى المعسكر وانا وحدى
    Beni yalnız bırakalı 4 dakika oldu, çok korkuçtu ama hala yaşıyorum. Open Subtitles لقد كان مرعباً للأربع دقائق الماضية و أنا وحدى, و لكنى نجوت
    Evet, geceler boyu yalnız başımaydım. Uyanıktım. Open Subtitles نعم, لقد عانيت من السهر وحدى, ليلة بعد ليلة
    Nil'in kalbinde yalnız olarak, başladım, yaşadım ve bitirdim. Open Subtitles لقد بدأت الحياة كما أنهيها ، وحدى لقد ركبت وحدى فى أحضان النيل
    Bu ülkeye yalnız başıma bir yolculuk yapmaya cesaret edebileceğime inanmıyorum ve kesinlikle bir İngiliz hemşehrimi bulmayı umardım. Open Subtitles لا استطيع ان اواجه مخاطر السفر عبر هذه البلاد وحدى وكنت اتمنى العثور على شخص لندنى النشأة صميم
    Madam, müsaadenizle günün kalanını yalnız geçirmek istiyorum. Open Subtitles سيدتى, أعذرينى, فأنا أريد قضاء بقية اليوم وحدى
    yalnız kalmazsam olmuyor! Konuşmak istemiyorum, huzur istiyorum! Open Subtitles ولا أحصل عليها الا حين أكون وحدى لن أتكلم حتى تهدأ
    yalnız kalmazsam olmuyor! Konuşmak istemiyorum, huzur istiyorum! Open Subtitles ولا أحصل عليها الا حين أكون وحدى لن أتكلم حتى تهدأ
    Kutlama bittikten sonra askeri bir arabayla beni eve götürecekler - yalnız. Güvenliğim için. Open Subtitles بعد انتهائها سيصطحبوننى وحدى الى المنزل فى سيارة عسكرية
    Teşekkür ederim, ama yalnız kalmak istiyorum. Open Subtitles انا معجب بملاحظتك انا فقط اريد ان اكون وحدى
    Kendi yoluna git ve yalnız bırak beni! Open Subtitles لماذا تريد أن تفسد علي هذه اللحظة؟ إنصرف وأتركنى أحظى بهذه اللحظة وحدى.
    Evet, bunu tek başıma yapabilirim ama yardım edersen hata riski azalır. Open Subtitles نعم, يمكننى فعل ذلك وحدى لكن ستكون نسبة الخطأ أقل اذا ساعدتنى
    Hatta var ya tek başıma daha iyi olurum bence. Open Subtitles هل تعرف , سأكون افضل بمراحل وحدى على ما اعتقد
    Burada bulunmamın nedeninin bu yolculuk olduğuna inanıyorum ama bunu tek başıma yapamam... Open Subtitles أعتقد أن هذه الرحله هى سبب وجودى هنا ولا آمل ان افعلها وحدى
    Bırakın geçeyim! Tanrı aşkına, beni rahat bırakın! Open Subtitles دعنى أذهب , لأجل الله إتركنى وحدى دعنى أذهب
    yalnızım. Sharon, Dick'le birlikte, park ediyorlar. Open Subtitles انا وحدى شارون مع ديك انهم يركنو السيارة
    Saygısızlık etmek istemem, Bay Dannon, soruları kendim sormak isterim. Open Subtitles مع إحترامى ,أستاذ دانون لدي بضع الأسئلة أود أن أسألها له وحدى
    - Ben yalnızdım. - Sizi bulduğumuzda yalnızdınız. Open Subtitles لقد كنت وحدى كنت وحدك حقا عندما عثرنا عليك, ولكن, البواب رآها تدخل معك
    Uh, Peder, biraz yanlız kalabilirmiyim burada? Open Subtitles أبى.. أيمكن أن تتركنى وحدى هنا لبضع دقائق ؟
    Belki oradan sonra da buradan giderim. Kısa süre sonra kendi başıma kalacağım. Open Subtitles ربما سوف أرحل عن هناك قبل مضى وقت طويل ، سوف أكون وحدى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد