| Mermi, kurbandan çıktı, arkasındaki camı kırdı. | Open Subtitles | الرصاصة خرجت من الضحية وحطمت غرضاً زجاجياً خلفه قبل أن تتحلل |
| Bugün, kararlılığını gösterdi ve bir rekor kırdı! | Open Subtitles | لقد عادت لألتزامها وحطمت رقما قياسيا اليوم. |
| Seni reddetti ve kalbini kırdı. | Open Subtitles | لقد اقامت الجدران العازله لقد رفضتك وحطمت قلبك |
| Yani, beni öldüresiye dövdün, kaburga kemiklerinden birini kırdın. | Open Subtitles | اعني, لقد ضربتني وحطمت إحدى أضلاعي |
| Action-Man'ini mi kırdın? | Open Subtitles | وحطمت رجله الآلي؟ |
| Sana her şeyi verdim, ama sen kalbimi kırdın. | Open Subtitles | أعطيتك كل شيء وحطمت قلبي |
| Yani, gaza gelince, gitarımı parçaladım. | Open Subtitles | ولقد تفاعلت انا ايضا في تلك اللحظه وحطمت الغيتار |
| Ondan hoşlanıyordu ama kız genç ve maymun iştahlıydı ve onun kalbini kırdı. | Open Subtitles | كان مولعا بها, ولكن كانت شابة متلونة وحطمت قلبه |
| Güvenimi sarstı. Kalbimi kırdı. | Open Subtitles | خانت ثقتي وحطمت قلبي |
| Karısı onu aldattı, kalbini kırdı. | Open Subtitles | لقد خانته زوجته، وحطمت فؤاده. |
| Kalbimi kırdı. | Open Subtitles | وحطمت قلبي |
| Hem kapımı hem köpeğimi kırdın. | Open Subtitles | كسرت بابي وحطمت عظام كلبي |
| Kalbimi kırdın. | Open Subtitles | وحطمت قلبي |
| Arabamı parçaladım ve geldiğim ilk yer burası oldu . | Open Subtitles | تعرّضت لحادث وحطمت سيارتي فجئت إلى هنا |
| Kendimi kaybettim. Karavanını parçaladım. | Open Subtitles | لقد فقدت عقلي, وحطمت مقطورتها |