ويكيبيديا

    "وحيدة لمعرفة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Öğrenmenin tek
        
    Öğrenmenin tek yolu var. Ne yapmamızı istiyorsun Başkomiserim? Open Subtitles هناك طريقة وحيدة لمعرفة ذلك مالذي تريديننا أن نفعله حضرة النقيب
    Öğrenmenin tek bir yolu var. Beni takip edin. Open Subtitles ثمة طريقة وحيدة لمعرفة ذلك، اتبعوني
    - Öğrenmenin tek bir yolu var. Open Subtitles حسنا , يوجد طريقة وحيدة لمعرفة ذلك
    Bunu Öğrenmenin tek bir yolu var. Open Subtitles يوجد هناك طريقة وحيدة لمعرفة ذلك
    Aslında bilmiyorum ama Öğrenmenin tek bir yolu var. Open Subtitles حسنًا، أنا لا أعرف لكن هناك طريقة وحيدة لمعرفة ذلك. ـ أمي!
    Nedenini Öğrenmenin tek bir yolu var. Open Subtitles "هنالك سبيل وحيدة لمعرفة السبب"
    - Öğrenmenin tek yolu var. - Juliette, ona söylemelisin. Open Subtitles هنالك وسيلة وحيدة لمعرفة هذا
    Öğrenmenin tek yolu var. Open Subtitles هناك طريقة وحيدة لمعرفة ذلك
    - Öğrenmenin tek bir yolu var. Open Subtitles -هناك وسيلة وحيدة لمعرفة ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد