ويكيبيديا

    "وخسرنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kaybettik
        
    Hücredeyiz, sen hapse dönüyorsun hayatım harcandı gitti, birbirimizi kaybettik,.. Open Subtitles نحن فى القبو وسترجعين إلى السجن حياتى ضاعت وخسرنا بعضنا البعض
    Benim işim bu. Benim yüzümden üst üste altı maç kaybettik. Open Subtitles إنها لعبتي وخسرنا ست مباريات على التوالي
    Tüm sene boyunca bir tane bile kaçırmayan vurucumuz golü kaçırınca maç uzatmaya gitti ve kaybettik. Open Subtitles عندما راكلنا ، والذي لم يضيع طوال السنه ركلها بجوار منطقة الهدف ، وخسرنا المباراة في الوقت الاضافي
    Bu akşama kadar, bazı maçlarımızı kazandık, bazılarını kaybettik. Open Subtitles حتى الليلة, لقد فزنا بعض مبارياتنا, وخسرنا بعض مبارياتنا.
    Babam işten çıkartıldı birkaç önce, sonra evimizi kaybettik ve şimdi tek odalı bir motelde yaşıyoruz. Open Subtitles والدي خسر عمله قبل بضعة أشهر وخسرنا منزلنا لذا نحن نعيش في ذلك الموتيل
    Ama almadığımız için pişmanım ve bir sürü para kaybettik. Open Subtitles لكنني ندمت على عدم الإستثمار وخسرنا الكثير من المال
    Paramızı kaybettik konumumuzu kaybettik çocuklar büyüdüğünde onların da hakkı olacak her şeyimizi kaybettik. Open Subtitles أننا خسرنا مالنا وخسرنا مركزنا الإجتماعي وخسرنا كل ما تربى أطفالنا
    Tahrik gücümüzü kaybettik. Derinlik kontrolü yok. Çarpışmaya hazırlanın! Open Subtitles المفاعل النووي قد توقف، وخسرنا القوّة الدافعة، وخسرنا التحكّم بالعمق.
    Tekneden kovulduk, neredeyse uçağımız çakılıyordu, ve her şeyimizi kaybettik. Open Subtitles لقد طُرِدنا من قارب نهري، وكدنا نحطم طائرة، وخسرنا كل ما نملك
    Zamanla savaşmaya başladığımızda, zaten savaştık ve kaybettik. Open Subtitles ..بمُجرّد أن نبدأ القتال معهما نكون قاتلنا وخسرنا بالفعل
    Çok şey atlattık. Bir sürü iyi adam kaybettik. Open Subtitles لقد مررنا جميعاً بالكثير وخسرنا الكثير من الطيبين
    Neyse, mücadele ettik ve kaybettik. Open Subtitles بجميع الأحول، لقد قاتلناه وخسرنا
    Ve bu yüzden bazı arkadaşlarımızı kaybettik. Open Subtitles وخسرنا العديد من الاصدقاء بسببك
    0 a 9, ancak bi tanesini az kalsın kazanıyoduk 5 sayı ile kaybettik. Open Subtitles - تسعة كنا قريبين من الفوز وخسرنا فقط بفارق 5 نقاط وسجّلنا هدفين فقط
    Peki, kaybettik, çok kötü kaybettik. Open Subtitles حسناً, لقد خسرنا, وخسرنا بشكل سئ.
    Birçok servet elde edip kaybettik. Open Subtitles حققنا وخسرنا العديد من الثروات
    Bunun yüzünden bir gün ve barutumuzu kaybettik. Open Subtitles خسرنا يوم بسبب هذا وخسرنا البارود
    Birçok at da kaybettik. Open Subtitles وخسرنا الكثير من الخيول أيضاً.
    Bunu denedik zaten. Çok fazla kişiyi kaybettik. Daha fazla kaybetmeyeceğiz. Open Subtitles حاولنا ذلك وخسرنا الكثير، لن نخسر شيئًا آخر...
    Bunu denedik zaten. Çok fazla kişiyi kaybettik. Daha fazla kaybetmeyeceğiz. Open Subtitles حاولنا ذلك وخسرنا الكثير، لن نخسر شيئًا آخر...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد